Шрипад Прем Прайоджан Прабху - Джайа Джайа Сундара Нанда Кумар - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Шрипад Прем Прайоджан Прабху

Название песни: Джайа Джайа Сундара Нанда Кумар

Дата добавления: 31.12.2023 | 11:54:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Шрипад Прем Прайоджан Прабху - Джайа Джайа Сундара Нанда Кумар

Джая Джая сундара Нанда-кумара
Jaya Jaya sundara Nanda-kumara
Шри Рупа Госвами
Sri Rupa Goswami


Припев: джая джая сундара нанда-кумара
Chorus: jaya jaya sundara nanda-kumara


Вся слава Тебе, о чудесный сын Нанды!
All glory to You, O wonderful son of Nanda!


саурабха-санката - вринадвана-тата -
saurabha-sankata - vrinadvana-tata -
вихита-васанта-вихара (1)
vihita-vasanta-vihara (1)


Увлечённый весенними лилами Враджа, благоухающем ароматом цветов, о, как Ты прекрасен!
Captivated by the spring lilas of Vraja, the fragrant aroma of flowers, oh, how beautiful You are!


абхинава-кутмала - гуччха-самудджвала –
abhinava-kutmala - guccha-samudjvala –
кунчита - кунтала-бхара
kuncita-kuntala-bhara


пранайи джанерита, чандана-сахакрита –
pranaya janerita, candana-sahakrita -
чурнита-вара-гхана-сара (2)
churnita-vara-ghana-sara (2)


Как ты прекрасен в короне из молодых листочков, украшающей Твои вьющщиеся волосы! Твое тело, умащенное чанданой и осыпанное разноцветными порошками, которыми бросали в Тебя Твои возлюбленные, прекраснее появившегося в небе грозового облака.
How beautiful you are in the crown of young leaves that adorns your curly hair! Your body, anointed with candana and sprinkled with multi-colored powders that Your beloved ones threw at You, is more beautiful than a thundercloud appearing in the sky.


чалула-дриг-анчала, рачита-расоччала –
chalula-drig-anchala, racita-rasocchala -
радха-мадана-викара
radha-madana-vicara
бхувана-вимохана, манджула нарттана –
bhuvana-vimohana, manjula narttana -
гати-валгита-мани-хара (3)
gati-valgita-mani-hara (3)
Ловя на Себе Твои взволнованные, украдкой бросаемые взгляды, исполненная анураги Шри Радха оказывается во власти любовных желаний и проявляет все признаки трансцендентного экстаза. Когда Ты начинаешь Свой необычный танец, очаровывающий весь мир, драгоценные ожерелья покачиваются в такт у Тебя на груди.
Catching Your excited, furtive glances, filled with anuragi, Sri Radha finds herself in the grip of love desires and displays all the signs of transcendental ecstasy. When You begin Your unusual dance, enchanting the whole world, precious necklaces sway to the beat on Your chest.


адхара-вираджита, мандатара-смита –
adhara-virajita, mandatara-smitha –
лочита-ниджа-паривара
lochita-nija-parivara
ниджа-валлабха-джана, сухрит-санатана –
nija-vallabha-jana, suhrit-sanatana -
читта-вихарад-аватара (4)
chitta-viharad-avatara (4)
Нежная сладостная улыбка на Твоих устах пробуждает любовную жажду в сердцах гопи. Ты вечный доброжелатель Своих дорогих преданных. Ты проявляешься на лотосах их сердец и совершаешь там Свои игры. (Или: Ты вечно играешь в сердце моего любимого гуру и друга, Санатаны Госвами. )
The tender, sweet smile on Your lips awakens the thirst for love in the hearts of the gopis. You are the eternal well-wisher of Your dear devotees. You appear on the lotuses of their hearts and perform Your pastimes there. (Or: You are forever playing in the heart of my beloved guru and friend, Sanatana Goswami.)