ABBA - The Day Before You Came - 1982 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ABBA - The Day Before You Came

Название песни: 1982

Дата добавления: 15.04.2021 | 12:44:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ABBA - The Day Before You Came - 1982

I must have left my house at eight, because
Должно быть, я оставил свой дом в восемь, потому что
I always do
я всегда делаю
My train, I'm certain, left the station just
Мой поезд, я уверен, покинул станцию ​​просто
when it was due
Когда это было должно
I must have read the morning paper going
Я должен был прочитать утреннюю бумагу
into town
в город
And having gotten through the editorial, no
И получив редацию, нет
doubt I must have frowned
сомневаюсь, что я должен нахмуриться
I must have made my desk around a quarter
Должно быть, я сделал мой стол около четверти
after nine
После девяти
With letters to be read, and heaps of papers
С буквами для чтения и кучей бумаги
waiting to be signed
Ожидание, чтобы быть подписанным
I must have gone to lunch at half past
Должно быть, я пошел на обед в половине прошлого
twelve or so
Двенадцать или около того
The usual place, the usual bunch
Обычное место, обычный пучок
And still on top of this I'm pretty sure it
И все еще на вершине этого я уверен, что это
must have rained
Должно быть дождь
The day before you came
Накануне твоего приезда


I must have lit my seventh cigarette at half
Я должен был зажечь мою седьмую сигарету в половине
past two
последние два
And at the time I never even noticed I was
И в то время я никогда не заметил, что я был
blue
синий
I must have kept on dragging through the
Должно быть, я продолжал притащить через
business of the day
дело дня
Without really knowing anything, I hid a
Не зная ничего, я спрятал
part of me away
часть меня подальше
At five I must have left, there's no
В пять я должен был уйти, нет
exception to the rule
исключение из правил
A matter of routine, I've done it ever since
Вопрос рутины, я сделал это с тех пор, как
I finished school
Я закончил школу
The train back home again
Поезд снова домой
Undoubtedly I must have read the evening
Несомненно, я должен был прочитать вечер
paper then
бумага тогда
Oh yes, I'm sure my life was well within its
О да, я уверен, что моя жизнь была хорошо в его
usual frame
обычная рамка
The day before you came
Накануне твоего приезда


I must have opened my front door at eight
Должно быть, я открыл мою входную дверь в восемь
o'clock or so
час или около того
And stopped along the way to buy some
И остановился по пути, чтобы купить некоторые
Chinese food to go
Китайская еда идти
I'm sure I had my dinner watching something
Я уверен, что у меня был мой обед, наблюдая за чем-то
on TV
по телевизору
In fact, I think, a single episode of Dallas
На самом деле, я думаю, один эпизод Далласа
that I didn't see
что я не видел
I must have gone to bed around a quarter
Должно быть, я пошел спать около четверти
after ten
после десятого
I need a lot of sleep, and so I like to be
Мне нужно много сна, и поэтому я люблю быть
in bed by then
в пощуре
I must have read a while
Должно быть, я прочитал некоторое время
The latest one by Marilyn French or
Последний из Мэрилин Французский или
something in that style
что-то в этом стиле
It's funny, but I had no sense of living
Это смешно, но у меня не было никакого чувства жизни
without aim
без цели
The day before you came
Накануне твоего приезда


And turning out the light I must have yawned
И выключить свет, я должен был зять
and curled up for yet another night
и свернулся на еще одну ночь
And rattling on the roof I must have heard
И гремить на крыше, я должен был услышать
the sound of rain
звук дождя
The day before you came
Накануне твоего приезда