Abney Park - Steampunk Revolution - Марш Герцога Карло - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Abney Park - Steampunk Revolution - Марш Герцога Карло
We've got a steampunk revolution
У нас есть революция стимпанк
We're tired of all your so-called evolution
Мы устали от всей вашей так называемой эволюции
We've darted back to 1886
Мы добились до 1886 года
Don't ask us why; that's how we get our kicks
Не спрашивайте нас, почему; Вот как мы получаем наши удары
Out with the new
С новым
In with the old
Со старым
Out with the new
С новым
In with the old
Со старым
Our underworld isn't filled with fear
Наш подземный мир не наполнен страхом
Just brass and copper, leather scrap, and rusty gear
Просто латунь и медь, кожаный лом и ржавый шестерня
You can keep your hip-hop techno pop-rock schleppin-dub
Вы можете сохранить свой хип-хоп Techno Pop-Rock Schleppin-Dub
I'm on my way to a coal powered underground vintage pub
Я на пути к угля подземным винтажным пабом
We've got a steampunk revolution
У нас есть революция стимпанк
We're tired of all your so-called evolution
Мы устали от всей вашей так называемой эволюции
We've darted back to 1886
Мы добились до 1886 года
Don't ask us why; that's how we get our kicks
Не спрашивайте нас, почему; Вот как мы получаем наши удары
Out with the new
С новым
In with the old
Со старым
Out with the new
С новым
In with the old
Со старым
Your (?) shops at the mall
Ваши магазины в торговом центре
We build ours with blowtorch, needle, thread, and leather awl
Мы строим наши с Blowtorch, иглой, нитью и кожей AWL
With our antique clock parts we've taken (?) fashion
С нашими античными частями часов, которые мы взяли (?) Мода
And now we're spreading worldwide to circle the globe with a furious passion
И теперь мы распространяем во всем мире, чтобы обвести глобус с яростной страстью
We've got a steampunk revolution
У нас есть революция стимпанк
We're tired of all your so-called evolution
Мы устали от всей вашей так называемой эволюции
We've darted back to 1886
Мы добились до 1886 года
Don't ask us why; that's how we get our kicks
Не спрашивайте нас, почему; Вот как мы получаем наши удары
We've got a steampunk revolution
У нас есть революция стимпанк
We're tired of all your so-called evolution
Мы устали от всей вашей так называемой эволюции
We've darted back to 1886
Мы добились до 1886 года
Don't ask us why; that's how we get our kicks
Не спрашивайте нас, почему; Вот как мы получаем наши удары
Out with the new
С новым
In with the old
Со старым
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные