Ad Inferna - The Second Half Of The Sky - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ad Inferna

Название песни: The Second Half Of The Sky

Дата добавления: 22.04.2024 | 06:38:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ad Inferna - The Second Half Of The Sky

La seconde moitié du ciel
Вторая половина неба
The second half of the sky
Вторая половина неба


Tomber du ciel, comme une chimère, à moitié femme et toi,
Упасть с неба, как химера, половина женщины и ты,
I am falling from the sky, as if I were a chimera, half a woman, half as you
Я падаю с неба, как будто я была химерой, половина женщины, наполовину, как ты
N’ai peur de rien, plus de souffrance, la vie qui s’éteindra
Не бойтесь ничего, больше не страдает, жизнь, которая отключится
Do not be afraid by anything, there will ben or more suffering, life will fade way
Не бойтесь ни на что, будет или больше страданий, жизнь исчезнет
Un dernier pas, tu te donneras, l’enfer a goût de moi
Последний шаг, вы дадите себе, черт возьми, чтобы попробовать меня
A last step, you will give yourself, I am tasty for Hell
Последний шаг, вы дадите себе, я вкусно для ада
Le monde s’éteint, j’ai peur sans toi, la nuit nous guidera.
Мир уходит, я боюсь, что без тебя ночь будет вести нас.
The world is declining, I am frightened without you, and the night will be our guide
Мир упад, я боюсь без тебя, и ночь будет нашим гидом


Prend ma main, délies les liens qui m’enlisent tant de fois.
Возьми меня за руку, сметите связи, которые беспокоят меня так много раз.
Take my hand, take the ties off which brought me down so many times
Возьми меня за руку, сняти связи, которые так много раз опустили меня
Etre sans l’être et regarder au fond c’est voir en moi
Быть без того, чтобы быть и смотреть внизу, значит увидеть во мне
To be without being, to look down at the bottom is to see in me
Быть без того, чтобы быть, смотреть внизу внизу, чтобы увидеть во мне
Panse tes plaies qui plaisent au Dieu et abandonne ta foi
Преследовать свои раны, которые порадуют Бога и покидают вашу веру
To heal your wounds which God like, leave your faith behind.
Чтобы исцелить свои раны, которые похожи на Бог, оставьте свою веру позади.
A fleur de peau, les nuits s’embrasent et là tu cris déjà.
В Fleur de Skin поцелует по ночам, и вы уже кричите.
Oversensitive, nights are set ablaze
Чрезмерно чувствительные, ночи поджигают
Et là tu cris déjà.
И там вы уже кричите.
You are already crying
Ты уже плачешь


Don’t tell me who I’m
Не говори мне, кто я
Et aide-moi à trouver la paix…
И помогите мне найти мир ...
Help me find peace
Помогите мне найти мир
Je sais comment tu hais,
Я знаю, как ты ненавидишь,
I know how you hate
Я знаю, как ты ненавидишь
Alors, sois celle d’après
Так что будь тем после
So be the next one !
Так что будьте следующим!


Don’t tell me who I’m
Не говори мне, кто я
Et aide-moi à trouver la paix…
И помогите мне найти мир ...
Help me find peace
Помогите мне найти мир
Je sais comment tu es,
Я знаю, как ты,
I know who you are
Я знаю кто вы
Alors, sois celle d’après
Так что будь тем после
So be the next one !
Так что будьте следующим!


Tomber du ciel, et de tristesse, à moitié homme et toi,
Упасть с неба и грусти, наполовину и ты,
I am falling from the sky, out of sadness, half a man and half as you
Я падаю с неба, из грусти, половина человека с половиной, как ты
J’ai peur de rien, plus de souffrance, et la vie s’éteindra
Я ничего не боюсь, больше страдания, и жизнь выйдет
I am not afraid of anything, there will be no more suffering, and life will fade away
Я ничего не боюсь, больше не будет страдания, и жизнь исчезнет
Une dernière fois, tu pleureras, l’envie a goût de toi
В последний раз вы будете плакать, желание попробовать вас
You will cry for the last time, you are tasty for lust
Ты будешь плакать в последний раз, ты вкусный для похоти
La nuit s’éteint, j’ai peur de toi, la mort te guidera.
Ночь уходит, я боюсь тебя, Смерть направит тебя.
The night is declining, I am frightened by you and death will be our guide.
Ночь объявляет, я напуган вами, и смерть будет нашим гидом.


Prend ma main, délies les liens qui m’enlisent tant de fois.
Возьми меня за руку, сметите связи, которые беспокоят меня так много раз.
Take my hand, take the ties off which brought me down so many times
Возьми меня за руку, сняти связи, которые так много раз опустили меня
Etre sans l’être et regarder au fond c’est voir en moi
Быть без того, чтобы быть и смотреть внизу, значит увидеть во мне
To be without being, to look down at the bottom is to see in me
Быть без того, чтобы быть, смотреть внизу внизу, чтобы увидеть во мне
Panse tes plaies qui plaisent au Dieu et abandonne ta foi
Преследовать свои раны, которые порадуют Бога и покидают вашу веру
To heal your wounds which God like, leave your faith behind.
Чтобы исцелить свои раны, которые похожи на Бог, оставьте свой защитник позади.
A fleur de peau, les nuits s’embrasent et là tu cris déjà.
В Fleur de Skin поцелует по ночам, и вы уже кричите.
Oversensitive, nights are set ablaze
Чрезмерно чувствительные, ночи поджигают
Et là tu cris déjà.
И там вы уже кричите.
You are already crying
Ты уже плачешь


Ma moitié du ciel New half
Моя половина нового полумаха
My half of the sky
Моя половина неба
Ma moitié du ciel New half
Моя половина нового полумаха
My half of the sky
Моя половина неба
Смотрите так же

Ad Inferna - Metamorphose

Все тексты Ad Inferna >>>