Adriano C - I Passi Che Facciamo - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Adriano C - I Passi Che Facciamo
I passi che facciamo
Шаги, которые мы предпринимаем
Дороги, которые мы выбираем
D Пахнет, котора
Nessuno sa il principio
Никто не знает принципа
Nessuno sa il futuro
Никто не знает будущего
Oscuro come l'ombra
Темный как тень
Contro un muro
На стене
Arresa e consumata
Сдался и поглощен
Ridotta ad un bisbiglio
Снижен до шепота
La voce di una donna
Голос женщины
La foto di suo figlio
Фотография его сына
Caduto in uno spasimo
Упал в спазм
Rapito al suo cammino
Похищенный на его пути
Spezzato dentro a un piatto
Разбитый в тарелке
Pane e vino
Хлеб и вино
Dove portano i passi che facciamo
Где они приносят шаги, которые мы делаем
Dove portano i passi che seguiamo
Где они приносят шаги, которые мы следуем
Nessuno sa il principio
Никто не знает принципа
nessuno sa la fine
Никто не знает конца
guardar marcire i frutti
Посмотрите, чтобы сгнуть фрукты
per masticare spine
Жевать шипы
Nel buio delle viscere
В темноте кишечника
il morso del dolore
Укус боли
negli occhi di un bambino
В глазах ребенка
cresciuto nel rancore
Поднятый в ужасе
Lasciato solo al bivio
Остался только на перекрестке
trovato dal destino
Найден судьбой
che carica il cannone
заряжая пушку
gli scappa nel mirino
Он ускользает от него в достопримечательностях
Dove portano i passi che facciamo
Где они приносят шаги, которые мы делаем
Dove portano i passi che seguiamo
Где они приносят шаги, которые мы следуем
Nessuno sa il principio
Никто не знает принципа
nessuno sa il futuro
Никто не знает будущего
che aspetta come l'ombra
Ожидание как тень
contro un muro
на стене
E non sarà un bastone
И это не будет палкой
ne il fumo di un fucile
ни дым винтовки
a fare forte un uomo
сделать человека сильным
a farlo meno vile
сделать это менее трусливым
Gli basterà una lacrima
Для него будет достаточно слезы
limpido segnale
четкий сигнал
che può sentire amore
Кто может чувствовать любовь
che può fuggire il male
Кто может избежать зла
Gli basterà una lacrima
Для него будет достаточно слезы
visibile cammino
видимый путь
dal fondo della notte
с дна ночи
al chiaro del mattino
свет по утрам
Dove portano i passi che facciamo
Где они приносят шаги, которые мы делаем
Dove portano i passi che seguiamo
Где они приносят шаги, которые мы следуем
Никто не знает прошлого,
Nykto зnaTet proшlotenti,
Никто не знает будущего
Nokto зnaetetbu sus
Темного, как тень
Темен
от стены
отен
Сдавленный и измученный
С Просит иннн
Перешедший в шепот
Пефер
Голос какой-то женщины
G запах
Фотография ее сына,
Фотог омбулато омен cыinci,
Убитого жестокой болью,
Uiteptoctokoй bolюю,
Вставшей на его пути,
Веса на предмет
Разломанный в тарелке
R.зashi
Хлеб и вино
Хlebино
Куда ведут дороги, которые мы выбираем?
Кудамна, кожура, которам?
Куда ведут дороги, которыми мы идем?
Kuda -ved sprilding dorotento, kootrы mancement mы set?
Никто не знает причины
Взволнованный
Никто не знает предела
Взволнованный
Смотреть, как гниют плоды,
Сесть, кака
Чтобы есть колючки
Запах
Глубоко внутри
`G begithi -vanuetri
Спрятана мука страдания
SpraNeArIrci
Во взгляде ребенка,
В -наз
Выросшего в злобе,
В.Хиочи
Брошенного одного на распутье,
Броэнгеннофи
Найденного судьбой,
На
Которая заряжает свою пушку,
Которация
И берет его на прицел.
Это блюдо.
Куда ведут дороги, которые мы выбираем?
Кудамна, кожура, которам?
Куда ведут дороги, которыми мы идем?
Kuda -ved sprilding dorotento, kootrы mancement mы set?
Никто не знает прошлого,
Nykto зnaTet proшlotenti,
Никто не знает будущего,
Утверждается, что
Которое неизбежно, как тень
Которо, когда
От стены
Отен
И не палка,
Это плка,
И не ружье
И ruжe
Будут давать храбрость человеку,
БУД
делать его не таким слабым
делаф
Ему будет достаточно одной слезы,
Em называется D запахам
Которая означает,
Которация
Что он способен испытывать любовь,
Чto ocosoben
Что он способен избегать зла.
Чto ocosobeben -eheation зla.
Ему будет достаточно одной слезы,
Em называется D запахам
Простого пути
Pothic
Из глубины ночи
Ихлубин и запах
К утреннему свету.
К, ты.
Куда ведут дороги, которые мы выбираем?
Кудамна, кожура, которам?
Куда ведут дороги, которыми мы идем?
Kuda -ved sprilding dorotento, kootrы mancement mы set?
Автор перевода — Vera Plyugina
А.
Последние
Ростислав Чебыкин - Цум видерзейн
Leslie Cheung - You made me believe in magic
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Выпуск 2009 - песня для учителя истории
santiz - дай мне еще пару минут