Was heißt hier Vater Staat, ich glaub ihr hör' nicht recht.
Что значит здесь отец, я не думаю, что вы слышат.
Ein wahrer Vater, der behandelt seine Kinder gut, nicht schlecht.
Настоящий отец, который хорошо относится к своим детям, неплохо.
schikaniert sie nicht durch Paragraphen und durch's Protokoll,
Не преследовать их по пунктам и протоколу,
der stopft sich nicht von ihrem Taschengeld die eignen Taschen voll.
Это не наполняет свои собственные карманы из ваших карманных денег.
Refrain:
Припев:
Und wenn du diesen Staat siehst, der sich mein Vater nennt, richte ihm aus,
И когда вы видите это состояние, которое называет мой отец, он согласуется с ним,
dass er mich seit Jahren belügt und beraubt und,
что он лгал и лишал меня годами и,
dass wir nicht verwandt sind und es auch niemals warn und dann,
что мы не связаны и никогда не предупреждаем, а потом
sag ihm von meiner Mutter, dass sie sich auch an nichts erinnern kann.
Скажи ему от моей матери, что она ничего не может вспомнить.
Ja, ja, ja.
Да да да.
...an nichts erinnern kann.
... ничего не могу вспомнить.
Ja, ja, ja.
Да да да.
Er erhöt die Steuern, Kosten steigen Jahr für Jahr.
Он получает налоги, расходы увеличиваются из года в год.
Doch für die eigenen Diäten ist genügend Kohle da.
Но для вашей диеты достаточно угля.
Was nützt der Aufschwung der Wirtschaft, der wächst und der gedeiht
Какое использование - подъем экономики, которая растет и процветает
solange wir vor Kälte friern und es nur Nackenschläge schneit.
Пока мы замерзаем перед холодом и только снежная шея дует.
Refrain:
Припев:
Und wenn du diesen Staat siehst, der sich mein Vater nennt, richte ihm aus,
И когда вы видите это состояние, которое называет мой отец, он согласуется с ним,
dass er mich seit Jahren belügt und beraubt und,
что он лгал и лишал меня годами и,
dass wir nicht verwandt sind und es auch niemals warn und dann,
что мы не связаны и никогда не предупреждаем, а потом
sag ihm von meiner Mutter, dass sie sich auch an nichts erinnern kann.
Скажи ему от моей матери, что она ничего не может вспомнить.
Ja, ja, ja.
Да да да.
...an nichts erinnern kann.
... ничего не могу вспомнить.
Ja, ja, ja.
Да да да.
Und er redet von Erfolg, sinkenden Arbeitslosenzahlen.
И он говорит об успехе, падение безработицы.
Doch tausende 1-Euro-Jobber lassen sich von ihm versklaven.
Но тысячи из 1 евро -работников могут быть порабощены им.
So verfälscht er die Statistiken und verdreht die Zahlen
Таким образом, он фальсифицирует статистику и поворачивает цифры
während er und seine Schergen von Wahlkampffotos strahlen.
в то время как он и его приспешники сияют от фотографий кампании.
Refrain:
Припев:
Und wenn du diesen Staat siehst, der sich mein Vater nennt, richte ihm aus,
И когда вы видите это состояние, которое называет мой отец, он согласуется с ним,
dass er mich seit Jahren belügt und beraubt und,
что он лгал и лишал меня годами и,
dass wir nicht verwandt sind und es auch niemals warn und dann,
что мы не связаны и никогда не предупреждаем, а потом
sag ihm von meiner Mutter, dass sie sich auch an nichts erinnern kann.
Скажи ему от моей матери, что она ничего не может вспомнить.
Alarmsignal - Wert des Lebens
Alarmsignal - Wir Leben
Alarmsignal - Retter In Der Nacht
Alarmsignal - Sklaven der Langeweile
Alarmsignal - Gefressen werden
Все тексты Alarmsignal >>>