Alberto Cortez y Serrat - En un rincon del alma - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alberto Cortez y Serrat

Название песни: En un rincon del alma

Дата добавления: 01.07.2022 | 17:18:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alberto Cortez y Serrat - En un rincon del alma

En un rincón del alma
В углу души
Donde tengo la pena
Где я штраф
Que me dejo tu adios,
Что я оставляю твое прощание,
En un rincón del alma
В углу души
Se aburre aquél poema
Это стихотворение скучно
Que nuestro amor creo.
Что наша любовь я думаю.


En un rincón del alma
В углу души
Me falta tu presencia
Мне не хватает твоего присутствия
Que el tiempo me robó,
В то время меня украли,
Tu cara, tus cabellos
Твое лицо, твои волосы
Que tantas noches nuestras
Это так много наших ночей
Mi mano acaricio.
Моя рука ласкала.


En un rincón del alma
В углу души
Me duelen los "te quiero"
«Я люблю тебя», меня больно
Que tu pasion me dio,
Что твоя страсть дала мне,
Seremos muy felices
Мы будем очень счастливы
No te dejaré nunca...
Я тебя никогда не оставлю...
Siempre serás mi amor.
Ты всегда будешь моей любовью.


En un rincón del alma
В углу души
También guardo el fracaso
Я также держу неудачу
Que el tiempo me brindo,
В то время я дал себе,
Lo condeno en silencio
Я осуждаю это в тишине
A buscar un consuelo
Искать комфорт
Para mi corazón.
Для моего сердца.


Me parece mentira,
Я думаю, это ложь,
Después de haber querido
После того, как я хотел
Como he querido yo,
Как я хотел,
Me parece mentira
Мне кажется ложью
Encontrarme tan solo
Найди меня так один
Como me encuentro hoy,
Как мне оказаться сегодня,
De que sirve la vida
Что такое жизнь для
Si a un poco de alegría,
Если немного радости,
Le sigue un gran dolor...
За ним следует большая боль ...
Me parece mentira
Мне кажется ложью
Que tampoco esta noche
Либо сегодня вечером
Escucharé tu voz.
Я услышу твой голос.


En un rincón del alma
В углу души
Donde tengo la pena
Где я штраф
Que me dejo tu adios,
Что я оставляю твое прощание,
En un rincón del alma
В углу души
Se aburre aquél poema
Это стихотворение скучно
Que nuestro amor creó.
Что наша любовь создала.


Con las cosas más bellas
С самыми красивыми вещами
Guardaré tu recuerdo
Я буду держать вашу память
Que el tiempo no logró,
Это время не достигло,
Sacarlo de mi alma,
Вытащите это из моей души,
Lo guardaré hasta el día
Я оставлю это до дня
En que me vaya yo.
Что мне оставить.