Alberto Moran - Dos que se aman - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alberto Moran

Название песни: Dos que se aman

Дата добавления: 28.02.2022 | 09:52:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alberto Moran - Dos que se aman

Adiós para siempre, mitad de mi vida,
До свидания навсегда, половина моей жизни,
un alma tan solo teníamos los dos.
Душа только что была оба.
Mas hoy es preciso que a esa alma divida
Больше сегодня нужно, чтобы этой души разделить
la amarga palabra del último adiós.
Горькое слово последнего прощания.


¿Por qué nos separan? ¿No saben acaso
Почему они отделяют нас? Не знаете, возможно,
que pasa la vida cual pasa la flor?
Что происходит с жизнью цветка?
Cruzamos el mundo como aves de paso...
Мы пересекли мир как шага птиц ...
Mañana, la tumba; ¿por qué hoy, el dolor?
Завтра могила; Почему сегодня боль?


¿La dicha secreta de dos que se adoran
Сказал секрет двух, которые поклоняются
enoja los cielos, y es fuerza sufrir?
Злой небеса, и это сила страдать?
¿Tan solo son gratas las almas que lloran
Так что только души, которые плачут
al torvo destino?... ¿La ley es morir?
Торшевленную судьбу? ... Умирает ли закон?


¿Tan solo son gratas las almas que lloran
Так что только души, которые плачут
al torvo destino?... ¿La ley es morir?
Торшевленную судьбу? ... Умирает ли закон?


¿Quién es el destino?... Te arroja a mis brazos.
Кто это судьба? ... Она бросает тебя в мои руки.
En mi alma te imprime, te infunde en mi ser,
В моей душе я печатаю, это дает тебе в моем существе,
y, bárbaro, luego me arranca a pedazos
и, Барбаро, то он начинается на куски
el alma y la vida contigo... ¿Por qué?
Душа и жизнь с тобой ... почему?


Adiós... es preciso. No llores... y parte.
Прощай ... это необходимо. Не плачь ... И часть.
La dicha de vernos nos quitan nomás;
Счастье, чтобы увидеть нас отвезти нас от новичков;
pero un solo instante dejar de adorarte,
Но однажды останавливаясь на обожаю вас,
hacer que te olvide. ¿Lo pueden? ¡Jamás!
Заставляй вас забыл. Не могли бы вы? Никогда!


Con lazos eternos nos hemos unido.
С вечными связями мы присоединились друг к другу.
En vano el destino nos hiere a los dos...
Напрасно судьба ранило нам оба ...
¡Las almas que se aman no tienen olvido,
Души, которые любят не забыли,
No tienen ausencia, no tienen adiós!
У них нет отсутствия, у них нет до свидания!


¡Las almas que se aman no tienen olvido,
Души, которые любят не забыли,
No tienen ausencia, no tienen adiós!
У них нет отсутствия, у них нет до свидания!