Aleandro Baldi - Ci vuole un attimo - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Aleandro Baldi - Ci vuole un attimo
E' un letto troppo grande per questo poco amore
Это кровать слишком большая для этой маленькой любви
noi due che andiamo a fondo in un televisore
Мы двое, кто идет на дно телевизора
eppure fino a ieri parlavamo
Пока до вчера мы говорили о
e tutti i miei pensieri li nascondevi
И все мои мысли скрыли их
con la tua mano ed io, dentro gli occhi tuoi
с вашей рукой и я, внутри ваших глаз
mi sentivo un angelo ma poi
Я почувствовал ангел, но потом
ci vuole un attimo per perdersi
Требуется момент, чтобы потеряться
e non trovarsi piu' per secoli
и не нахожусь больше на протяжении веков
sentirsi inutili come fiammiferi,
чувствую себя бесполезными как матчи,
in questo fuoco che ti brucia l'anima
В этом огне, который сжигает твою душу
e non si spegne sai lasciandosi
И вы не выходите, вы уходите
se adesso te ne vai io senza te
Если вы уйдете сейчас без тебя
saro' invivibile
Я буду ненависть
come una rondine in un'America di solitudine
Как ласточка в америке одиночества
e con un altro tu saresti mia
и с другим ты был бы моим
perche' l'amore e' difficile
Потому что любовь сложно
come un miracolo e per riperderlo ci vuole un attimo
как чудо и повторно увидеть его, требуется момент
e' dopo la tempesta che sorge fuori il sole
Это после шторма, которая поднимается за солнцем
e se qualcosa resta e' il succo dell'amore
И если что-то остается соком любви
allora basta un piede che sfiora un piede li e
Тогда просто нога, которая прикасается к ноге и
ci vuole un attimo per perdersi
Требуется момент, чтобы потеряться
e non trovarsi piu' per secoli
и не нахожусь больше на протяжении веков
come due angoli, come due nuvole, come due alberi,
Как два угла, как два облака, как два дерева,
due latitudini
Две широты
ci vuole un attimo per perdersi
Требуется момент, чтобы потеряться
e fare cenere e fare Cernobyl
И взять явку и сделать серобыль
di questo amore che ci fa resistere
этой любви, которая заставляет нас сопротивляться
ci fa morire e poi ci fa rivivere
Он заставляет нас умирать, а затем давайте пережили
ma basta un attimo per crederci
Но просто момент, чтобы поверить в это
come due aquile difendersi
Как два орла защищаются
finche' l'amore sia l'irragiungibile
пока любовь не раздражается
un nido fra i ghiacciai
Гнездо среди ледников
e tu, tu rinascerai amandoli,
И вы, вы будете возродиться, любя их,
ed io rinascero' dentro te
И я возрощусь в тебе
saremo liberi, quasi invisibili
Мы будем свободны, почти невидимыми
pero' sorridimi, ora sorridimi
Но улыбнись, теперь улыбка
ci vuole un attimo, un attimo
Требуется мгновение, мгновение
un attimo, un attimo, pero' sorridimi
мгновение, мгновение, но улыбка
sorridimi, ora sorridimi sorridimi
Улыбка мамы, теперь улыбка
ma ricordiamoci che per riperdersi ci vuole un attimo
но давайте помним, что радоваться, это займет момент
Смотрите так же
Последние
N.P.Thuy Trang - Giac Mo Voi Tan
Danny Noriega before Adore Delano - Inside My Head
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Freiheit - Стадо, свежая версия
Vitolyaa furry human - Waialeala
Тарас Лазуркевич, Олег Созанський - Ой, учора орав
Витал и Вредный - Двухметровая пальма