Alex Mofa Gang - Nacht aus Gold - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alex Mofa Gang

Название песни: Nacht aus Gold

Дата добавления: 14.01.2025 | 22:06:44

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alex Mofa Gang - Nacht aus Gold

Ich könnte durchdrehen, durchdrehen!
Я мог бы сойти с ума!
Ich könnte durchdrehen, durchdrehen!
Я мог бы сойти с ума!


Tick tack, tick tack.
Tick ​​Tack, Tick Tack.
Muss raus hier, der Kopf rast.
Должен выйти сюда, глава гонок.
Bekomm kein Auge zu.
Не получай глаза.
Fast 100 Stunden wach.
Почти 100 часов проснувшись.
Muss mich bewegen,
Должен переместить меня
kann nicht mehr hier drinnen sein,
больше не может быть здесь
und bloß nicht liegen,
И просто не лги
denn mein Zimmer fährt im Kreis.
Потому что моя комната ездит по кругу.


Die Nacht ist Gold.
Ночь золотая.
Die Nacht ist Streichholz und Benzin.
Ночь - это матч и бензин.


Und die Geister, die ich rief,
И духи, которые я назвал
sind mir so dicht schon auf der Spur.
Я так на пути.
Das Ultimatum tropft wie nasser Sand
Ультиматум капает как влажный песок
durch meine Uhr.
Через мои часы.
Und zu jeder vollen Stunde
И каждый час
gibt's Feuerwerk und Erdbeereis.
Есть фейерверк и клубничное мороженое.
Ich will im Guten gehen,
Я хочу пойти хорошо
aber mir fehlt Schlaf und Zeit.
Но мне не хватает сна и времени.


Die Nacht ist Gold.
Ночь золотая.
Die Nacht ist Streichholz und Benzin.
Ночь - это матч и бензин.
Die Nacht ist Goldstaub hinter mir.
Ночь - золотая пыль позади меня.


Durchdrehen, durchdrehen!
Поверните его, переверните!
Ich könnte durchdrehen, durchdrehen!
Я мог бы сойти с ума!
Durchdrehen, durchdrehen!
Поверните его, переверните!
Ich könnte durchdrehen, durchdrehen!
Я мог бы сойти с ума!


Tick tack, tick tack.
Tick ​​Tack, Tick Tack.
Nagel auf den Kopf.
Пригрозить на голову.
Die Gedanken stecken unter einer Decke
Мысли под потолком
mit den Monstern,
С монстрами,
vertreiben mich aus meinem Bett
выгнать меня из кровати
nach draußen vor die Tür,
за пределами двери
wo diese Nacht aus Gold
Где эта ночь сделана из золота
den alten Affentanz vollführt.
Выполняет старый танец обезьян.


Ich ringe nach Luft
Я звоню после воздуха
und ich versuch' bei Trost zu bleiben,
И я стараюсь остаться с утешением
um unerkannt der Zukunft
Быть незамеченным в будущем
die Dämonen auszutreiben.
выезжать из демонов.
Und du wetzt deine Säbel,
И ты плачешь сабле
während ich jede Kontrolle verlier.
Пока я теряю каждый контроль.
Oh bitte geh, bevor hier alles explodiert!
О, пожалуйста, иди, прежде чем все взорвется здесь!


Die Nacht ist Gold.
Ночь золотая.
Die Nacht ist Streichholz und Benzin.
Ночь - это матч и бензин.
Die Nacht zerfällt zu Staub mit mir.
Ночь падает со мной в пыль.