Alisher Khassenov - До Луны и обратно - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alisher Khassenov

Название песни: До Луны и обратно

Дата добавления: 11.10.2024 | 10:24:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alisher Khassenov - До Луны и обратно

Это прекрасно и, знаешь, это похоже на сон,
It is great and, you know, it looks like a dream
На душе так спокойно, и в голове моей - счастья картина.
The soul is so calm, and in my head - happiness is a picture.
Даже в ста километрах сердца наши звучат в унисон.
Even in a hundred kilometers of our hearts, they sound in unison.
От Земли до Луны я люблю тебя, моя Мадина.
From the ground to the moon I love you, my Madina.


Твои нежные пряди, твои сладкие губы,
Your delicate strands, your sweet lips,
Когда рядом с тобой, сердце бьется как-будто я жутко напуган.
When next to you, my heart beats as if I am terribly scared.
Я совсем не запутан, все прозрачно и ясно,
I am not at all confused, everything is transparent and clear
Ты же знаешь, я твой до скончания миров - и это прекрасно.
You know, I am yours to the end of the worlds - and this is great.
Я вдыхаю твой запах, я сжимаю ладони,
I inhale your smell, I squeeze my palms
Моё сердце железное, и оно в этом море любви быстро тонет.
My heart is iron, and it is drowning quickly in this sea.
Пусть вокруг все поспорят, путь сорвут свои глотки,
Let everyone argue around, the path will break their throats,
Не найдётся такого, кто сможет сорвать паруса с нашей лодки.
There is no one who can tear off the sails from our boat.


Прошу побудь со мной,
I'm asking me to be with me
Пусть я и не герой,
Let me and not a hero
Но только твой.
But only yours.


Мне хорошо с тобой,
I feel good with you
В холод и летний зной,
In cold and summer heat,
Я только твой.
I'm only yours.


Я тебе без остатка подарю свою душу.
I will give you my soul without a trace.
Если будут преграды, не жалея себя, я все мигом разрушу.
If there are obstacles without sparing myself, I will destroy everything in an instant.
Я дарю тебе душу и отдам, что имею.
I give you my soul and give you what I have.
Без тебя гаснет свет, без тебя так бессмысленна жизни аллея.
The light will go out without you, without you the life of the alley is so meaningless.
Моё сердце робеет, и дрожат мои руки,
My heart is timid and my hands tremble,
Я теряю свой сон, и теряется радость в миг томной разлуки.
I lose my sleep, and joy is lost in a moment of languid separation.
Это сладкие муки, эти дни ожидания,
These are sweet torments, these days of waiting,
Они стоят того, что бы ждать и любить ни на что не взирая.
They are worthwhile to wait and love nothing.