Alize - J'en ai marre - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Alize - J'en ai marre
"Мне надоели"
"I'm tired of
У меня приятная кожа
I have pleasant skin
В моей ванне полной шампуня
In my bath a complete shampoo
Я играю с брызгами
I play with spray
И над этим смеюсь
And I laugh at it
Моя золотая рыбка
My goldfish
В моей ванне полной шампуня
In my bath a complete shampoo
Я её окунаю и говорю:
I dip it and say it:
У меня нет проблем,
I do not have problems,
только я ленива,
Only I'm lazy
Я не больна,
I'm not sick,
но я ленива
But I'm lazy
Я окунаю
I dip
Всё самое важное
All the most important
Мое удовольствие в воздухе времён
My pleasure in the air of times
У меня приятная кожа
I have pleasant skin
В ванне полной шампуня
In the bath of complete shampoo
Я горю в тени
I am shouting in the shade
Бомбы
Bombs
Всё так приятно
Everything is so nice
Кровати, желанные цели
Boys, desired goals
Я сделала лист вещей
I made a sheet of things
Которые меня направляют
Who direct me
Мне надоели те кто плачет
I'm tired of those who cry
Кто ползает как улитка
Who crawls like a snail
Кто жалуется и замыкается
Who complains and closes
Посвятив себя идее, навязчивой идее
Devoting himself to the idea, an obsessive idea
Мне надоели те кто орёт
I'm tired of those who yell
Эти ничего не стоящие экстремисты
These extremists are nothing
Для кого жизнь черна
For whom life is black
Кто хочет превратить меня в таракана
Who wants to turn me into a cockroach
Мне надоела старшая сестра
I'm tired of the older sister
Которая всё отрицает и хныкает
Which denies everything and whimpers
Надоел дождь и кабачки
Tired of rain and zucchini
Которые заставляют меня вырывать под одеялом
Who make me pull out under the blanket
Мне надоели эти циники
I'm tired of these cynics
И рядом с теми кто живёт только сегодня
And next to those who live only today
Мне надоело, что мне надоело
I'm tired of being tired
Также
Also
У меня приятная кожа
I have pleasant skin
В ванне полной шампуня
In the bath of complete shampoo
Нет землетрясений
No earthquakes
Я отпускаю себя
I let myself go
И я держу себя
And I keep myself
Это моя водная болезнь
This is my aqueous disease
Как улыбка
Like a smile
Мне надоели те кто плачет
I'm tired of those who cry
Кто ползает как улитка
Who crawls like a snail
Кто жалуется и замыкается
Who complains and closes
Посвятив себя идее, навязчивой идее
Devoting himself to the idea, an obsessive idea
Мне надоели те кто орёт
I'm tired of those who yell
Эти ничего не стоящие экстремисты
These extremists are nothing
Для кого жизнь черна
For whom life is black
Кто хочет превратить меня в таракана
Who wants to turn me into a cockroach
Которая всё отрицает и хныкает
Which denies everything and whimpers
Надоел дождь и кабачки
Tired of rain and zucchini
Которые заставляют меня вырывать под одеялом
Who make me pull out under the blanket
Мне надоели эти циники
I'm tired of these cynics
И рядом с теми кто живёт только сегодня
And next to those who live only today
Мне надоело, что мне надоело
I'm tired of being tired
Смотрите так же
Alize - J'en ai marre - Мне надоело
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные