Alka Yagnik, Javed - Chalka Chalka - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alka Yagnik, Javed

Название песни: Chalka Chalka

Дата добавления: 05.07.2024 | 18:48:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alka Yagnik, Javed - Chalka Chalka

Movie : Aankhen
Фильм: Эанкен
Music Director : Aadesh Shrivastava
Музыкальный директор: Aadesh Shrivastava
Singer(s) :Alka Yagnik, Javed
Певец (ы): alka yagnik, javed


chhalka chhalka, jaam hoon mein
Chhalka Chhalka, Jaam Hoon Mein
i'm an overflowing goblet
Я переполненный кубок


honton pe rakh le chhalakne se pehle
Honton pe rakh le chhalakne se pehle
place me against your lips before i overflow
Поместите меня на твои губы, прежде чем я переполнишь


chhalka chhalka jaam hoon mein
Chhalka Chhalka Jaam Hoon Mein
honton pe rakh le chhalakne se pehle
Honton pe rakh le chhalakne se pehle
har nasha kar le sharaabi bahekne se pehle -let the drinker take his pleasure before he starts to stagger
Har Nasha Kar Le Sharaabi Bahekne Se Pehle -дайте, чтобы любитель принесет ему удовольствие, прежде чем он начнет шатать
chhalka chhalka, jaam hoon mein
Chhalka Chhalka, Jaam Hoon Mein
i'm an overflowing goblet
Я переполненный кубок


honton pe rakh le chhalakne se pehle
Honton pe rakh le chhalakne se pehle
place me against your lips before i overflow
Поместите меня на твои губы, прежде чем я переполнишь


har nasha kar le sharaabi bahekne se pehle
Har Nasha Kar Le Sharaabi Bahekne Se Pehle
let the drinker take his pleasure before he starts to stagger
Позвольте пьцу получить его удовольствие, прежде чем он начнет ошеломлять


bhale chaahe sab se chhupa kar tu pi
Bhale Chaahe sab se chhupa kar tu pi
if you wish, drink in secret
Если хотите, выпейте тайно


magar ishq mein main mila kar tu pi
Magar Ishq Mein Main Mila Kar Tu Pi
but drink of love only after meeting me
Но напиток любви только после встречи со мной


ye ishq nasha hai, ye husn nasha hai
Ye ishq nasha hai, ye husn nasha hai
this love is a drug; this beauty is a drug
Эта любовь - наркотик; Эта красота - наркотик


ye jaam sharaabi, kehne ko nasha hai
Ye Jaam Sharaabi, Kehne Ko Nasha Hai
this intoxicating goblet, they call it a drug
Этот опьяняющий кубок, они называют это препаратом


ho .ho soch le har baat, tu bhi utar ne se pehle
Хо .ho soch le har baat, tu bhi utar ne se pehle
think each thing through, before you set it down
Продумывать каждый, прежде чем отдать его


thodi si tu bhi pila de re utar ne se pehle
Thodi si tu bhi pila de re utar ne se pehle
just drink a little bit before you put it down
Просто выпейте немного, прежде чем положить его


jawaani ki khilti bahaaron se mil
Jawaani ki khilti bahaaron se mil
mix in the blooming spring of my youth
Смешайте цветущую весну моей юности


mere husn ke tu sitaaron se mil
Просто Husn ke tu sitaaron se mil
mix in the stars of my beauty
Смешайте звезды моей красоты


uljaa de zulfein, bikhra de kajal
Uljaa de Zulfein, Bikhra de Kajal
muss up my hair, smear the kohl on my eyes
Muss поднимает мои волосы, смачивайте коля на моих глазах


is diwaani ko tu kar de paagal
это Диваани Ко Ту Кар де Паагал
make this maddened girl insane
Сделайте эту безумную девушку безумной


ho .ho aur behkaade tu mujhko sambhalne se pehle -2
Ho .ho aur behkaade tu mujhko sambhalne se pehle -2
and intoxicate me before you get hold of yourself
И покатайте меня, прежде чем вы застрянете


chhalka chhalka, jaam hoon mein
Chhalka Chhalka, Jaam Hoon Mein
i'm an overflowing goblet
Я переполненный кубок


honton pe rakh le chhalakne se pehle
Honton pe rakh le chhalakne se pehle
place me against your lips before i overflow
Поместите меня на твои губы, прежде чем я переполнишь


har nasha kar le sharaabi bahekne se pehle
Har Nasha Kar Le Sharaabi Bahekne Se Pehle
let the drinker take his pleasure before he starts to stagger
Позвольте пьцу получить его удовольствие, прежде чем он начнет ошеломлять