Amir - Anja - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Amir - Anja
Anja, toi dont les yeux brillent quand même, petite luciole quand tout s'éteint
Аня, ты, чьи глаза все еще сияют, маленький светлячок, когда все гаснет.
Anja, cette chanson que tu aimes, quand tu me regardes, elle me revient
Аня, та песня, которая тебе нравится, когда ты смотришь на меня, она возвращается ко мне.
Elle dit que la vie n'est pas cruelle, que tous les hommes nous sont pareils
Она говорит, что жизнь не жестока, что все мужчины для нас одинаковы.
Que si on leur donne du bonheur
Что если мы дадим им счастье
Ils finiront par devenir meilleurs
Они в конечном итоге станут лучше.
Anja, pardonne-leur
Аня, прости их
Anja, les enfants naissent lumière, certains s'assombrissent en chemin
Аня, дети рождаются светлыми, некоторые темнеют в процессе.
Anja, la couleur que je préfère, c'est le rose de la paume de ta main
Аня, мой любимый цвет — розовый, как у твоей ладони.
Prends-mon bras, serre-le encore plus fort, l'amour peut repousser la mort, cet invisible dictateur
Возьми мою руку, держи ее крепче, любовь может отбросить смерть, этого невидимого диктатора.
Je vois perler des larmes sur ton cœur
Я вижу, как слёзы текут по твоему сердцу.
En rivière de pudeur
В реке скромности
Anja, nos espoirs faits de dentelle ne viennent qu'au fil de nos destins
Аня, наши надежды, сотканные из кружева, проходят сквозь нить наших судеб.
Anja, garde tes gants demoiselle pour essuyer nos peaux de chagrin
Аня, юная леди, не снимай перчатки, чтобы вытереть нашу скорбную кожу.
Tu dis que le chagrin se traverse, que la douleur n'est qu'une averse
Ты говоришь, что горе перечеркнуто, что боль — лишь ливень.
Qu'il y a un soleil pour demain
Что завтра будет солнце.
Toi qui m'appelle d'un sourire enfantin
Ты, кто зовет меня с детской улыбкой,
Caché dans son écrin
Спрятан в своем футляре
Anja, nous prenons des trains fantômes, il y a parfois de tristes voyages
Аня, мы ездим на поездах-призраках, иногда бывают грустные поездки.
Anja, tu bouleverses mes atomes, toi l'électron libre sans bagage
Аня, ты встряхиваешь мои атомы, ты свободный электрон без багажа.
Petite poupée de porcelaine lorsque la folie se déchaîne en mosaïque de douleur
Маленькая фарфоровая куколка, когда безумие вырывается наружу в мозаике боли
Petite reine à la couronne de fleurs
Маленькая королева с цветочным венком
Anja, pardonne-leur
Аня, прости их
Anja, peut-on s'aimer comme des frères? Nos parents étaient si différents
Аня, можем ли мы любить друг друга как братья? Наши родители были такими разными.
Anja, tu es des millions sur terre, le prénom n'est pas très important
Аня, вас миллионы на земле, имя не имеет большого значения.
Que tu portes une croix ou une étoile un petit point rouge ou un voile
Носите ли вы крест или звезду, маленькую красную точку или вуаль
La réalité est la même
Реальность та же самая.
Et puisqu'on récolte ce que l'on sème
И поскольку мы пожинаем то, что сеем,
Je t'offre ce poème
Я предлагаю вам это стихотворение
Anja, un oiseau aux ailes blanches est venu se poser près de toi
Аня, птица с белыми крыльями приземлилась рядом с тобой.
Anja, la haine a scié la branche et le bonheur est tombé bien bas
Аня, ненависть подпилила ветку, и счастье упало очень низко.
Pourvu que nos espoirs se relèvent
Пусть наши надежды возродятся вновь.
Que dans nos cœurs coule la sève et les embruns des jours meilleurs
Пусть сок и морские брызги лучших дней струятся в наших сердцах.
Mais si la barbarie n'est qu'une erreur
Но если варварство — всего лишь ошибка,
Anja, pardonne-leur
Аня, прости их
Anja, il pleut sur ton innocence et goutte à goutte on se dit adieu
Аня, дождь льется на твою невинность, и капля за каплей мы говорим «прощай».
Anja, tu gardes une part d'enfance comme si la vie n'était qu'un grand jeu
Аня, ты хранишь частичку детства, как будто жизнь — это просто большая игра.
J'aimerais tellement avoir ta force
Я бы хотел обладать твоей силой.
Avoir ce printemps sous l'écorce d'un arbre que je sais trop vieux
Иметь эту весну под корой дерева, которое, я знаю, слишком старо,
Marche plus loin, moi je m'arrête là
Иди дальше, я остановлюсь здесь.
Anja, pardonne-moi
Аня, прости меня.
Anja, toi dont les yeux brillent quand même, petite luciole quand tout s'éteint
Аня, ты, чьи глаза все еще сияют, маленький светлячок, когда все гаснет.
Anja, cette chanson que tu aimes, quand tu me regardes, elle me revient
Аня, та песня, которая тебе нравится, когда ты смотришь на меня, она возвращается ко мне.
Elle dit que la vie n'est pas cruelle
Она говорит, что жизнь не жестока.
Que tous les hommes nous sont pareils que si on leur donne du bonheur
Что все люди для нас одинаковы, только если мы даем им счастье.
Ils finiront par devenir meilleurs
Они в конечном итоге станут лучше.
Anja, pardonne-leur
Аня, прости их
Смотрите так же
Последние
Vincent Martella, Laura Dickinson, Ashley Tisdale - Phineas and Ferb - Gitchee Gitchee Goo
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Adrian Copilul Minune - Diskoteka Boom
Случайные
Evan Taubenfeld - try life without me
Pill Couple - Whispering Grass
Vladzillah - MacroMusic Special Mix
THE REFORM - Нарисуй мне солнце