An Cafe - Alone - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: An Cafe

Название песни: Alone

Дата добавления: 27.03.2022 | 20:16:06

Просмотров: 11

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни An Cafe - Alone

Alone.
В одиночестве.


Itsukara kodoku wo hitori de kanji ikite kita ?
Itsukara kodoku wo hitori de kanji ikite kita ?
Itsukara kyori wo kanjite sugoshite kita ?
Itsukara kyori wo kanjite sugoshite kita ?


Itsudemo boku wa matte ita yo minna no attakai nukumori
Itsudemo boku wa matte ita yo minna no attakai nukumori
Kitai mo shite ita keredo mo daremo te wo sashi nobete wa kurenai
Kitai mo shite ita keredo mo daremo te wo sashi nobete wa kurenai


Hitori de iki Hitori de uta utai Itsudemo sugoshite kita
Hitori de iki Hitori de uta utai Itsudemo sugoshite kita
Arifureta yasashisa ja ima wa mou todokanai
Arifureta yasashisa ja ima wa mou todokanai


Hitori de iru kono kodoku ga
Hitori de iru kono kodoku ga


Itsukara egao wo furimaku koto ni narete ita ?
Itsukara egao wo furimaku koto ni narete ita ?
Itsukara hontou no egao wo ushinatte ita ?
Itsukara hontou no egao wo ushinatte ita ?


Tsuyogaru koto shika deki nakute
Tsuyogaru koto shika deki nakute
Amaeru koto sura deki nakute
Amaeru koto sura deki nakute
Ai no toboshisa ni furuete ita yo Subete ga hanarete iku you de
Ai no toboshisa ni furuete ita yo Subete ga hanarete iku you de


Tokeijikake no shiawase wa boku wo okizari ni shite itta
Tokeijikake no shiawase wa boku wo okizari ni shite itta
Kekkyoku nani mo kamo kuzure ochite itta
Kekkyoku nani mo kamo kuzure ochite itta


Hitasura sakenda mijukuna uta wa Ichiban daijina kimitachi wo
Hitasura sakenda mijukuna uta wa Ichiban daijina kimitachi wo
Ashita e to tsurete ikezu Sora ni kiete iku
Ashita e to tsurete ikezu Sora ni kiete iku


Ao sugita ano sora wa boku ni wa mabushiku mienakatta
Ao sugita ano sora wa boku ni wa mabushiku mienakatta
Todokanai uta koe wa ai wo suri nuketeku
Todokanai uta koe wa ai wo suri nuketeku
Hitori de iki, hitori de uta utai Itsudemo sugoshite kita
Hitori de iki, hitori de uta utai Itsudemo sugoshite kita
Arifureta yasashisa ja ima wa mou todokanai
Arifureta yasashisa ja ima wa mou todokanai


Itsuno hi ka kieru you ni
Itsuno hi ka kieru you ni


alone
в одиночестве
В то одинокое время я жил,чувствуя себя покинутым?
В то одинокое время я жил,чувствуя себя покинутым?
То время,кажется,прошло где-то вдали?
То время,кажется,прошло где-то вдали?


Я всё время ждал сердечного тепла от вас
Я всё время ждал сердечного тепла от вас
С протянутой рукой,и все ожидали того же от меня
С протянутой рукой,и все ожидали того же от меня


Я всегда был один,и пел в одиночестве свою песню
Я всегда был один,и пел в одиночестве свою песню
Но теперь, где бы я ни был,я чувствую вашу доброту
Но теперь, где бы я ни был,я чувствую вашу доброту


Быть наедине с собой очень одиноко...*
Быть наедине с собой очень одиноко...*


Как теперь сделать так,чтобы улыбки разлились повсюду?
Как теперь сделать так,чтобы улыбки разлились повсюду?
Теперь,когда настоящих улыбок не стало?
Теперь,когда настоящих улыбок не стало?


Невозможно быть абсолютно сильным,
Невозможно быть абсолютно сильным,
Невозможно быть безнадёжно избалованным
Невозможно быть безнадёжно избалованным
Я дрожу,мне не хватает любви,всё осталось позади
Я дрожу,мне не хватает любви,всё осталось позади


Заводное** счастье покинуло меня
Заводное** счастье покинуло меня
И все рухнуло в конечном итоге
И все рухнуло в конечном итоге


Пронзительная,словно крик,наивная песня,самая важная для вас,
Пронзительная,словно крик,наивная песня,самая важная для вас,
Исчезнет в небе ,чтобы принести завтрашний день
Исчезнет в небе ,чтобы принести завтрашний день


Юность прошла,сияние неба ослепляет меня
Юность прошла,сияние неба ослепляет меня
И слышится пение,проникнутое любовью
И слышится пение,проникнутое любовью
Я всегда был один,и пел в одиночестве свою песню
Я всегда был один,и пел в одиночестве свою песню
Но теперь, где бы я ни был,я чувствую вашу доброту
Но теперь, где бы я ни был,я чувствую вашу доброту


И вот,однажды исчезнуть...
И вот,однажды исчезнуть...


* я понимаю что тавтология, но как по-другому не знаю ><
* я понимаю что тавтология, но как по-другому не знаю ><
**tokeijikake переводится именно так)
**tokeijikake переводится именно так)
Смотрите так же

An Cafe - Natsu koi, natsu GAME

An Cafe - Golden Wing

An Cafe - Hanazo Mukashi no Kaoru ni Nio Ikeru

An Cafe - MY FAVOURITE BEAT

An Cafe - Maple Gunman

Все тексты An Cafe >>>