If I can't keep it,
Если я не могу сохранить это,
at least let me call it by name.
По крайней мере, позвольте мне назвать это по имени.
That was called falling, this is called pain,
Это называлось падением, это называется болью,
it's called love, what I'm losing.
Это называется любовью, что я теряю.
I know love is a stranger,
Я знаю, что любовь - незнакомец,
I know that changes come,
Я знаю, что приходят изменения,
I know love is a changer.
Я знаю, что любовь - это изменение.
I'm gonna go quietly,
Я пойду тихо,
you dont have to tell me to.
Тебе не нужно мне говорить.
Just let me lie a little longer next to you.
Просто позвольте мне лечь немного дольше рядом с вами.
Not tryin' to bother you,
Не пытаюсь вас беспокоить,
I'm just tryin' to breathe you in,
Я просто пытаюсь вдохнуть тебя,
and then I will leave you there
А потом я оставлю тебя там
where you are sleeping.
где ты спишь.
Speaking of loving you, I do.
Говоря о любви к тебе, я делаю.
I'm telling you stranger to stranger.
Я говорю вам незнакомца незнакомцам.
Whatever changes come to you,
Какие изменения приходят к вам,
i'm telling you changer to changer.
Я говорю вам изменение изменению.
Morning has stolen your shadow from me,
Утро украло у меня твою тень,
but I hold its shape in my mind,
Но я держу его форму в своем уме,
the shape of your back when you turned it on me, one last time.
Форма твоей спины, когда ты перевернул ее на меня, в последний раз.
And out in the waking world,
И в мире бодрствования,
nobody understands exactly how light it is,
Никто не понимает, насколько он легкий,
exactly how free I am.
Как именно я свободен.
One minute I'm laughing, and the next one I'm lost.
В одну минуту я смеюсь, а следующий я потерял.
I'm watching the birds fly by, watching the highways cross.
Я смотрю, как летят птицы, наблюдая за перекрестными дороги.
Speaking of loving you, I do.
Говоря о любви к тебе, я делаю.
telling you stranger to stranger.
Говорят вам незнакомца незнакомцам.
Whatever changes come to you,
Какие изменения приходят к вам,
I'm telling you changer to changer.
Я говорю вам изменение изменению.
If I can't keep it,
Если я не могу сохранить это,
at least let me call it by name.
По крайней мере, позвольте мне назвать это по имени.
Anais Mitchell - Way Down Hadestown
Anais Mitchell - any way the wind blows
Anais Mitchell - song of the magi
Anais Mitchell - young man in america
Anais Mitchell - old-fashioned hat
Все тексты Anais Mitchell >>>