Animal Cannibals - Ez itt az - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Animal Cannibals

Название песни: Ez itt az

Дата добавления: 10.12.2023 | 00:24:11

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Animal Cannibals - Ez itt az

1. Hol van a csengő?
1. Где колокол?
Ez itt az!
Это оно!
Már nyílik is az ajtó, - Szevasz! - szevasz,
Дверь уже открывается, — До свидания! - Привет,
Ez egy újabb szombat és egy házibuli,
Это еще одна суббота и домашняя вечеринка,
Soha-soha nem lehet megunni.
Вам никогда, никогда не будет скучно.
És persze azt sem, hogy szabad a kégli, és hogy szabad a pálya,
И конечно не о том, что кегли бесплатные и что трек бесплатный,
Ma mindhárom szobában más-más csodára számíthat,
Сегодня во всех трех комнатах вас ждут разные чудеса.
Aki ide beteszi a lábát,
Кто бы ни ступил сюда,
De menjünk csak sorban, és nézzük az első szobát!
Но давайте просто встанем в очередь и посмотрим на первую комнату!
Hát, itt nincs túl sok fény, és mindenütt ágy,
Ну, здесь мало света, и повсюду кровати,
A hej, ahol fűzheted a nők agyát.
Эй, где можно вышибить женщинам мозги.
De csitt, figyeld a sarokban,
Но заткнись, смотри в угол
Egy barna hajú lányt fűz az a macsóforma:
У шатенки такой мачо вид:
- Ó, helló bébi, itt a szupermen,
- о, привет, детка, Супермен здесь
Tudod a testem kidolgozva, akár egy Atlasz,
Ты знаешь, мое тело сложное, как Атлас,
És a kezed lábam között talál egy hegyet...
И твоя рука находит гору между моими ногами...
Mire a lány nevetve így szól:
На что девушка смеется и говорит:
- Ez itt az?
- Это оно?


R. Ez itt a legnagyobb buli? - Ez itt az!
Р. Это здесь самая большая вечеринка? - Это оно!
Ez itt a legjobb nő? - Ez itt az!
Это лучшая женщина здесь? - Это оно!
Ez itt a legmenőbb srác? - Ez itt az!
Это самый крутой парень здесь? - Это оно!
Ez itt az Animal Cannibals? - Ez itt az!
Это животные-каннибалы? - Это оно!
Ez itt a legnagyobb buli? - Ez itt az!
Это самая большая вечеринка здесь? - Это оно!
Ez itt a legjobb nő? - Ez itt az!
Это лучшая женщина здесь? - Это оно!
Ez itt a legmenőbb srác? - Ez itt az!
Это самый крутой парень здесь? - Это оно!
Ez itt a második szoba? - Ez itt az!
Это вторая комната? - Это оно!


2. Héj, ez itt az, ez itt a második szoba
2. Эй, вот оно, это вторая комната.
Itt már az ajtóban üvölt a zene-bona.
Музыка уже грохотала у двери.
A DJ mixel, de ki ez a fószer?
Диджей микширует, но кто этот парень?
Körbe-körbe néz, és közben arra szólít fel,
Он оглядывается и зовет
Hogy szabad a színpad, és hogy szabad a mikrofon,
Что сцена свободна и что микрофон свободен,
Belemondhatom az összes gondolatom.
Я могу высказать все свои мысли.
Na ott is terem Mr Ügyeletes Jófej,
Ну, есть еще господин Йофей Осторожный,
- Öhö-öhö, most jövök én, figyelj!
- Э-э-э, я сейчас приду, слушай!
Mindenki engem akar, az MC-t,
Все хотят меня, MC,
Mindenki engem akar látni, az MC-t,
Все хотят видеть меня, MC,
Mindenki engem akar hallani, az MC-t...
Все хотят услышать меня, ведущего...
Na ne haragudj, hogy beleszólok, de várj már egy picit!
Извините, что прерываю, но подождите минутку!
Tudod, az MC az azt jelenti, hogy ceremóniamester,
Знаешь, MC означает церемониймейстер,
Szóval azért van, hogy a hangulatot dobja fel,
Так что это для поднятия настроения,
És én pörgetek, rímelek, nem csak lóbálom a kezem,
И я кручусь, я рифмую, я не просто машу руками,
Apropó, tuvudsz ivígy reveppevelnivi? - Nem!
Кстати, можно ли так ревеппевелниви? - Нет!


R.
Р.


3. Nézd már, mi ez ott a falon?
3. Посмотрите, что это на стене?
Otthon én az ilyenben a kulcsokat tartom,
Дома я храню ключи вот так,
És tényleg, szerencsére itt sincs másként,
И действительно, к счастью, здесь все по-другому,
Na vegyük csak sorra őket szobánként!
Давайте разберем их по одному, комнату за комнатой!
Ez itt az első szoba kulcsa, a szerelemé,
Это ключ от первой комнаты, к любви,
Ez itt a másodikba jó, a hangulaté,
Это хорошо для второго, для настроения,
Ez itt egy ismeretlen kulcs, harmadik szoba?
Это неизвестный ключ от третьей комнаты?
Alatta egy cetli: Ne menj be oda!
Внизу записка: Не заходите туда!
Csendben, csak halkan!
Тихо, просто тихо!
És máris elfordult a kulcs a zárban,
И ключ уже повернулся в замке,
Itt mindenből van, csak a hely a hiány,
Здесь есть все, не хватает только места.
Mi a fene ez, talán egy bútorraktár?
Что это за черт, может, мебельный склад?
Felcsavart szőnyegek, és a képek,
Свернутые коврики и картины,
Mindenütt törékeny, bármerre lépek.
Хрупкий, куда бы я ни пошел.
És ahogy Indiana Jonest, engem is a régiség hoz lázba,
И, как и Индиану Джонса, меня тоже заводит старина,
- Placcs! - Ez volt egy kínai váza.
- Пирог! - Это была китайская ваза.


R.
Р.


Ez itt a kiállás? - Ez itt az!
Это стенд? - Это оно!
Ez itt újra a refrén? - Ez itt az!
Это снова припев? - Это оно!
Ez itt a házigazda? - Ez itt az!
Это хозяин? - Это оно!
Ez itt a macsóforma? - Ez itt az!
Это форма мачо? - Это оно!
Ez itt az ügyeletes jófej? - Ez itt az!
Это тот хороший парень на дежурстве? - Это оно!
Ez itt a kínai váza? - Ez itt az!
Это китайская ваза? - Это оно!
Ez itt a csengő? - Ez itt az!
Это звонок? - Это оно!
Ez itt a kijárat? - Ez itt az!
Это выход? - Это оно!
Ez itt a szám vége? - Ez itt az!
Это конец истории? - Это оно!
Смотрите так же

Animal Cannibals - Ac Party Megamix

Все тексты Animal Cannibals >>>