Anupama Deshpande - Kala Doriya - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Anupama Deshpande - Kala Doriya
ਕਾਲਾ ਡੋਰੀਆ ਕੂੰਡੇ ਨਾਲ ਅੜ ਆਈ ਓਏ
Черная дория застряла с кунде.
ਕੇ ਛੋਟਾ ਦੇਵਰਾ ਭਾਬੀ ਨਾ ਲੜ ਆਈ ਓਏ
О, мой младший зять, не ссорься, невестка.
ਛੋਟੇ ਦੇਵਰਾ ਤੇਰੀ ਦੂਰ ਪਲਾਯੀ ਵੇ
О Боже, ты сбежал.
ਨਾ ਲੱੜ ਸੋਹਣੇਯਾ ਤੇਰੀ ਈਕ ਪਰਝਾਯੀ ਵੇ
Не борись, красавица, со своим единственным видением.
ਛੰਨਾ ਚੂਰੀ ਦਾ ਨਾ ਮਖਨ ਆਂਦਾ ਨੀ
В чанна-чури масла не получается.
ਕੇ ਲੇਜਾ ਪੱਤਾ ਆਇ ਮੇਰਾ ਪੋਹਿਲੈ ਖਾਂਦਾ ਨਈ
Почему бы тебе не взять лист и не съесть мою Похилу?
ਓ ਕਾਲਾ ਡੋਰੀਆ ਕੂੰਡੇ ਨਾਲ ਅੜ ਆਈ ਓਏ
О, черная дория застряла с кунде.
ਕੇ ਛੋਟਾ ਦੇਵਰਾ ਭਾਬੀ ਨਾ ਲੜ ਆਈ ਓਏ
О, мой младший зять, не ссорься, невестка.
ਓ ਕੁੱਕੜੀ ਓ ਲੈਣੀ ਜਿਹੜੀ ਕੂੜ ਕੂੜ ਕਰਦੀ ਆਇ
Ах ты, сука, которая продолжает лгать.
ਕੇ ਸੁਹਰੇ ਨਈ ਜਾਣਾ ਸੱਸ ਬੁੜ ਬੁੜ ਕਰਦੀ ਆਇ
Свекровь приходит ворчащая, потому что не хочет идти к мужу.
ਕੁੱਕੜੀ ਓ ਲੈਣੀ ਜਿਹੜੀ ਆਂਡੇ ਦੇਂਦੀ ਆਇ
Возьмите курицу, которая несет яйца.
ਸੁਹਰਾ ਦੇ ਝਿੜਕਾਂ ਮੇਰੀ ਜੁੱਤੀ ਸਿਹੰਦੀ ਆਇ
Из-за ругани Сухры мои туфли пачкаются.
ਓ ਕਾਲਾ ਡੋਰੀਆ ਕੂੰਡੇ ਨਾਲ ਅੜ ਆਈ ਓਏ
О, черная дория застряла с кунде.
ਕੇ ਛੋਟਾ ਦੇਵਰਾ ਭਾਬੀ ਨਾ ਲੜ ਆਈ ਓਏ
О, мой младший зять, не ссорься, невестка.
ਓ ਸੁਥਣਾ ਚਿਤ ਦੀਆਂ ਮੁਲਤਾਨੋ ਆਯਾ ਨੇ
О, пришла чистосердечная Мултан Айя.
ਕੇ ਮਾਵਾਂ ਆਪਨਿਯਾ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਰਿਜਾ ਲਾਇਆ ਨੇ
Матери, которые составили свое завещание
ਕਮੀਜਾਂ ਸਿਲ੍ਕ ਦੀਆਂ ਆਇ ਦੇਲਿਓਂ ਆਇਆ ਨੇ
Рубашки были изготовлены на шелковых фабриках.
ਸਸਾ ਬੇਗਨਾਣਿਆ ਜੇਯਨਾ ਗੈਲੋ ਲਹਯਨ ਨੇ
Неизвестно название города.
ਓ ਕਾਲਾ ਡੋਰੀਆ ਕੂੰਡੇ ਨਾਲ ਅੜ ਆਈ ਓਏ
О, черная дория застряла с кунде.
ਕੇ ਛੋਟਾ ਦੇਵਰਾ ਭਾਬੀ ਨਾ ਲੜ ਆਈ ਓਏ
О, мой младший зять, не ссорься, невестка.
ਓ ਸੁਨ ਲਈ ਗੱਲ ਕੀਤੇ ਇਹ ਭਾਬੋ ਮੇਰੀ ਨੇ
О, это моя невестка, она говорила за меня.
ਕੇ ਜਾਏ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਕੰਨ ਭਰੇ ਹਨੇਰੀ ਨੇ
Уши сына наполнены ветром.
ਸੁਨ ਕੇ ਵੱਟ ਬੜਾ ਢੋਲੇ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਿਆ ਓਏ
Услышав это, барабан зазвонил очень громко.
ਕਿ ਲਾਏ ਲਗ ਮਾਹੀਆ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਲੜਿਆ ਓਏ
Вот почему Махия сражался вместе с нами.
ਓ ਕਾਲਾ ਡੋਰੀਆ ਕੂੰਡੇ ਨਾਲ ਅੜ ਆਈ ਓਏ
О, черная дория застряла с кунде.
ਕੇ ਛੋਟਾ ਦੇਵਰਾ ਭਾਬੀ ਨਾ ਲੜ ਆਈ ਓਏ
О, мой младший зять, не ссорься, невестка.
ਓ ਆਕੇ ਅੰਬਾਂ ਦੇ ਉਸ ਫੜ ਲਈ ਸੋਟੀ ਹੈ
О, вот палка для сбора урожая манго.
ਵੇ ਮੁੜ ਜਾ ਸੋਹਣਿਆਂ ਮੈ ਤੇਰੀ ਚੰਨ ਜਿਹੀ ਵੋਟੀ ਹੈ
О, возвращайся, красавица, я твой лунный голос.
ਨਿੰਦਿਆ ਬੜਿਆਂ ਦੀ ਨਾ ਕਦੇ ਸਹਾਰਾ ਨੀ
Никогда не прибегайте к клевете на старших.
ਤੁੱਰ ਜਾ ਪੇਕੇ ਤੂੰ ਮੈ ਰਵਾਂ ਕਵਾਰਾਂ ਨੀ
Уходи, отец, мы с тобой не будем плакать одни.
ਓ ਕਾਲਾ ਡੋਰੀਆ ਕੂੰਡੇ ਨਾਲ ਅੜ ਆਈ ਓਏ
О, черная дория застряла с кунде.
ਕੇ ਛੋਟਾ ਦੇਵਰਾ ਭਾਬੀ ਨਾ ਲੜ ਆਈ ਓਏ
О, мой младший зять, не ссорься, невестка.
ਓ ਮਾਵਾਂ ਲਾਡ ਲੜਾ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਬਗਾੜਨ ਨੀ
О, матери, не балуйте своих любимых дочерей.
ਸੱਸਾਂ ਦੇਕੇ ਮੱਤਾਂ ਉਮਰ ਸਵਾਰਨ ਨੀ
Не позволяйте убеждениям вашей свекрови разрушить вашу жизнь.
ਮਾਹੀਆ ਭੁੱਲ ਹੋਇ ਸੌ ਅੱਜ ਤੋਂ ਖਾਵਾਂ ਮੈ
С сегодняшнего дня я забыл поесть.
ਕਿ ਅਗੇ ਵੱਡੀਆਂ ਦੇ ਨਿਤ ਸੀਸ ਨਿਭਾਵਾਂ ਮੈ
Чтобы я мог продолжать исполнять обязанности старейшин.
ਓ ਕਲਾ ਡੋਰੀਆ ਮੈ ਹੁਣੇ ਰੰਗਾਦੀ ਹਾਂ
О, Кала Дориа, я сейчас рисую.
ਕਿ ਛੋਟੇ ਦੇਵਰ ਨੂੰ ਮੈ ਆਪ ਵਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ
Что я сама женю своего младшего зятя
Последние
BABY GOT BOUNCE feat. Kipish V Ghetto - NO SLEEP
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Adrian Copilul Minune - Diskoteka Boom
Случайные
Green Carnation - Purple door, pitch black
Евангелие от Луки, Глава 10, стихи 22-24. - Лк., 52 зач., X, 22-24
Calle 13 - Gato que avanza perro que ladra
DEEPCOLORS VARNIKOV - SPRING PODCAST 008 MARCH