Apo Sahagian - Vorskan Akhper - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Apo Sahagian

Название песни: Vorskan Akhper

Дата добавления: 14.11.2023 | 07:02:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Apo Sahagian - Vorskan Akhper

Որսկան ախպեր, (Huntsman brother)
Охотник брат: (брат охотника)
սարէն կու գաս, (Coming from the mountain)
Гаден, (выходя из горы)
Սարի մարալ կը փնտռես, (Searching for a mountain splendor)
Вы ищете гору гору (в поисках горы великолепие)
Ասա, եարաբ դուն չըտեսա՞ր (Say, brother, have you seen-)
Скажи, Яраб Дун не видит (скажем, брат, ты видел-)
Իմ մարալըս, իմ բալէս: (-my splendor, my child)
Мой Марал, мои тюки. (-My Splendor, мой ребенок)


Գլուխն առաւ, (Gone with the wind)
Голова, (ушел с ветром)
քարերն ընկաւ (Fallen from the rocks)
Камни упали (упали с камней)
Իմ ծաղիկս, իմ լալէս...(My flower, my dear)
Мой цветок, мои лаки ... (мой цветок, мой дорогой)


-Տեսայ, քուրիկ, նխշուն բալէդ (Sister, I saw your serene child)
- Ешь, Курик, Нкшшун Бэйл (сестра, я видел твоего безмятежного ребенка)
Կարմիր-կանաչ է կապեր, (With red and green bonds)
Красные зеленые соединения (с красными и зелеными связями)
Սիրած եարի համբուրի տեղ (Instead of his beloved's kiss)
Любимый поцелуй Eari (вместо поцелуя его любимого)
Սըրտին վարդեր են ծլեր: (Roses were sprung to his heart)
Syrte Roses - это микробы. (Розы были вызваны его сердцем)


Գլուխն առաւ, (Gone with the wind)
Голова, (ушел с ветром)
քարերն ընկաւ (Fallen from the rocks)
Камни упали (упали с камней)
Իմ ծաղիկս, իմ լալէս...(My flower, my dear)
Мой цветок, мои лаки ... (мой цветок, мой дорогой)


-Տեսայ, քուրիկ, (Sister, I saw)
-The, Курик, (сестра, я видел)
դարդոտ բալէդ (Your troublesome child)
Дардо Бэйл (ваш беспокойный ребенок)
Քարն է դրեր բարձի տեղ, (Placing the stone beneath him as a pillow)
Камень помещен на подушку, (положив камень под ним на подушку)
Անուշ քնով տաք գնդակն է (With sweet sleep, he embraces the warm ball)
Ануш - горячий мяч (со сладким соном, он обнимает теплый мяч)
Կրծքում գըրկեր եարի տեղ: (To his chest as if a lover)
Перерывы в сиденье тюрбана. (К его груди, как будто любовник)


Գլուխն առաւ, (Gone with the wind)
Голова, (ушел с ветром)
քարերն ընկաւ (Fallen from the rocks)
Камни упали (упали с камней)
Իմ ծաղիկս, իմ լալէս...(My flower, my dear)
Мой цветок, мои лаки ... (мой цветок, мой дорогой)
Смотрите так же

Apo Sahagian - Moli

Apo Sahagian - Im Maralin

Apo Sahagian - Tsdesutiun

Apo Sahagian - Find You Here

Apo Sahagian - Mi Pakhir Sirelis

Все тексты Apo Sahagian >>>