Apo Sahagian - Vorskan Akhper - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Apo Sahagian - Vorskan Akhper
Որսկան ախպեր, (Huntsman brother)
Охотник брат: (брат охотника)
սարէն կու գաս, (Coming from the mountain)
Гаден, (выходя из горы)
Սարի մարալ կը փնտռես, (Searching for a mountain splendor)
Вы ищете гору гору (в поисках горы великолепие)
Ասա, եարաբ դուն չըտեսա՞ր (Say, brother, have you seen-)
Скажи, Яраб Дун не видит (скажем, брат, ты видел-)
Իմ մարալըս, իմ բալէս: (-my splendor, my child)
Мой Марал, мои тюки. (-My Splendor, мой ребенок)
Գլուխն առաւ, (Gone with the wind)
Голова, (ушел с ветром)
քարերն ընկաւ (Fallen from the rocks)
Камни упали (упали с камней)
Իմ ծաղիկս, իմ լալէս...(My flower, my dear)
Мой цветок, мои лаки ... (мой цветок, мой дорогой)
-Տեսայ, քուրիկ, նխշուն բալէդ (Sister, I saw your serene child)
- Ешь, Курик, Нкшшун Бэйл (сестра, я видел твоего безмятежного ребенка)
Կարմիր-կանաչ է կապեր, (With red and green bonds)
Красные зеленые соединения (с красными и зелеными связями)
Սիրած եարի համբուրի տեղ (Instead of his beloved's kiss)
Любимый поцелуй Eari (вместо поцелуя его любимого)
Սըրտին վարդեր են ծլեր: (Roses were sprung to his heart)
Syrte Roses - это микробы. (Розы были вызваны его сердцем)
Գլուխն առաւ, (Gone with the wind)
Голова, (ушел с ветром)
քարերն ընկաւ (Fallen from the rocks)
Камни упали (упали с камней)
Իմ ծաղիկս, իմ լալէս...(My flower, my dear)
Мой цветок, мои лаки ... (мой цветок, мой дорогой)
-Տեսայ, քուրիկ, (Sister, I saw)
-The, Курик, (сестра, я видел)
դարդոտ բալէդ (Your troublesome child)
Дардо Бэйл (ваш беспокойный ребенок)
Քարն է դրեր բարձի տեղ, (Placing the stone beneath him as a pillow)
Камень помещен на подушку, (положив камень под ним на подушку)
Անուշ քնով տաք գնդակն է (With sweet sleep, he embraces the warm ball)
Ануш - горячий мяч (со сладким соном, он обнимает теплый мяч)
Կրծքում գըրկեր եարի տեղ: (To his chest as if a lover)
Перерывы в сиденье тюрбана. (К его груди, как будто любовник)
Գլուխն առաւ, (Gone with the wind)
Голова, (ушел с ветром)
քարերն ընկաւ (Fallen from the rocks)
Камни упали (упали с камней)
Իմ ծաղիկս, իմ լալէս...(My flower, my dear)
Мой цветок, мои лаки ... (мой цветок, мой дорогой)
Смотрите так же
Apo Sahagian - Vishder Anhamar
Последние
The Monochrome Set - 10 Don'ts for Honeymooners
Шекли Желязны - Принеси мне голову прекрасного принца 01
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Volman Production - Кусочки сала.
Bent feat. Sian Evans - Sunday Boy
Дима Карташов и Dima Soul - Километры