Art Carney - 'Twas The Night Before Christmas - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Art Carney

Название песни: 'Twas The Night Before Christmas

Дата добавления: 26.10.2024 | 16:48:37

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Art Carney - 'Twas The Night Before Christmas

Twas the night
ТВА НОЧЬ
Before Christmas
До Рождества
When all through the house
Когда все через дом
Not a creature was stirring
Не было никакого существования
Not even a mouse
Даже мышь


The stockings all hung
Все чулки подвешены
By the chimney with care
По дымоходу с осторожностью
In hopes
В надежде
That St. Nicholas
Этот Святой Николас
Soon would be there
Скоро будет там


The children were nestled
Дети были укрыты
All safe in their beds
Все в безопасности в своих кроватях
While visions of sugarplums
В то время как видения сахар
Danced in their heads
Танцевал в их головах


And mom in her kerchief
И мама в своем плавном
And I in my cap,
И я в своей кепке,
Had just settled down
Только что успокоился
For a long winters nap
За длинную зиму сна


When out on the lawn
Когда на газоне
There arose such a clatter
Там возникла такая грохота
I sprang from my bed
Я вскочил из своей кровати
To see what was the matter
Чтобы увидеть, в чем дело


Away to the window
Пройти в окно
I flew like a flash
Я летал как вспышка
Tore open the shutters
Разорвать ставни
And threw up the sash
И выбросил пояс


The moon on the breast
Луна на груди
Of the new fallen snow
Нового павшего снега
Gave the lustre
Дал блеск
Of midday
Полудня
To object below
Чтобы возразить ниже


When what
Когда что
To my wandering eyes
К моим блуждающим глазам
Should appear
Должен появиться
But a miniature sleigh
Но миниатюрные сани
And eight tiny reindeer
И восемь крошечных оленей


With a little ol driver
С маленьким водителем
So lively and quick
Так живой и быстро
I knew in a moment
Я знал через мгновение
It must be St. nick
Это должен быть Святой Ник


More rapid than eagles
Быстрее, чем орлы
His courses they came
Его курсы они пришли
As he whistled
Как он присветил
And shouted
И крикнул
And called
И называется
Them by name
Их по имени


Now dasher
Теперь Дашер
Now dancer
Теперь танцор
Now prancer
Теперь Пранкер
Now vixen
Теперь лисиц
On comet
На комете
On cupid
На Купидоне
On doner
На донере
An blitzen
Блицен


To the top
На вершину
Of the porch
Крыльца
To the top
На вершину
Of the wall
Стены
Now dash-away
Теперь бросится
Dash-away
Чертовски
Dash-away all
Дэш-аут все


As dry leaves
Как сухие листья
Before the wild
Перед дикой природой
Hurricane fly
Ураган летает
When they meet
Когда они встречаются
With an obstacle
С препятствием
Mount to the sky
Добывать


So up
Так вверх
To the housetop
В корточке
The courses
Курсы
They flew
Они летали
With a sleigh
С санями
Full of toys
Полный игрушек
And St. Nicholas too
И Святой Николас тоже


And then
А потом
In a twinkling
В мерцании
I heard on the roof
Я слышал на крыше
The prancing
Прыкание
And pawing
И лап
Of each little hoof
Каждого маленького копыта


As I drew in my head
Когда я нарисовал в своей голове
And was turning around
И поворачивался
Down the chimney
Вниз по дымоходу
St. Nicholas
Святой Николас
Came with a bound
Пришел с границей


He was dressed
Он был одет
All in fur
Все в мехе
From his head
От его головы
To his foot
К его ноге
And his clothes
И его одежда
Were all tarnished
Все были запятнаны
With ashes and soot
С пепла и сажи


A bundle of toys
Пучка игрушек
He had flung
Он бросил
On his back
На его спине
And he looked
И он посмотрел
Like a peddler
Как торговец
Just opening
Просто открытие
His pack
Его стая


His eyes
Его глаза
How they twinkle
Как они мерцают
His dimples how merry
Его ямочки, как весело
His cheeks
Его щеки
Were like roses
Были как розы
His nose like a cherry
Его нос, как вишня


His drawl little mouth
Его натягивание маленького рта
Was drawn up like a bow
Был составлен как лук
And the beard of his chin
И борода его подбородка
Was a white as the snow
Был белым, как снег


The stump of his pipe
Пень его трубы
He held tight
Он держался плотно
In his teeth
В зубах
And the smoke it
И дым это
Encircled his head
Окружил голову
Like a wreath
Как венок


He had a broad face
У него было широкое лицо
And a round little belly
И круглый маленький живот
That shook when he laughed
Это встряхнуло, когда он засмеялся
Like a bowl full of jelly
Как чаша, полная желе


He was chubby and plump
Он был пухлым и пухлым
A right jolly old elf
Правый веселый старый эльф
I laughed when I saw him
Я засмеялся, когда увидел его
In spite of myself
Несмотря на себя


A wink of his eye
Подмигивание его глаза
And a twist of his head
И поворот головы
Soon gave me to know
Вскоре дал мне знать
I had nothing to dread
Мне нечего было бояться


He spoke not a word
Он не говорил ни слова
But went straight
Но пошел прямо
To his work
К его работе
And filled
И заполнен
All the stockings
Все чулки
Then turned
Затем повернулся
With a jerk
С придурком


An laying a finger
Укладывает палец
Along side his nose
Вдоль носа
An giving a nod
Кивнуть
Up the chimney
Вверх по дымоходу
He rose
Он поднялся


He sprang
Он вскочил
To his sleigh
К его саням
To his team
Своей команде
Gave a whistle
Дал свисток
An away
В гостях
They all flew
Они все летали
Like the down
Как вниз
Of a thistle
Чертополоха


But I heard him exclaim
Но я слышал, как он восклицал
As he drove out of sight
Когда он уехал из поля зрения
Happy christmas to all
Счастливого Рождества всем
And to all a goodnight
И для всей спокойной ночи


Hmmm
Хм