Axel Bauer et Zazie - A ma place - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Axel Bauer et Zazie

Название песни: A ma place

Дата добавления: 09.07.2022 | 14:40:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Axel Bauer et Zazie - A ma place

A ma place
У меня дома


На моём месте
На мемоте


Serait-elle à ma place plus forte qu'un homme
Было бы сильнее у меня на месте, чем мужчина
au bout de ces impasses ou elle m'abandonne
В конце этих мертвых концов или она оставляет меня
Vivre l'enfer mourir au combat
Живой ад в бою в бою
faut-il pour lui plaire aller jusque là
Тебе нужно, чтобы это было так далеко
Se peut-il que j'y parvienne
Могу ли я добиться успеха
Se peut-il qu'on nous pardonne
Можем ли мы быть прощены
Se peut-il qu'on nous aime
Можем ли мы любить нас
pour ce que nous sommes
За то, что мы есть


Se met-il à ma place quelques fois
Он ставит себя в мое место несколько раз
quand mes ailes se froissent
Когда мои крылья ссыпают
et mes îles se noient
И мои острова тонут
Je plie sous le poids
Я складываю под весом
plie sous le poids
сгибается под весом
de cette moitié de femme
из этой половины женщины
qu'il veut que je sois
что он хочет, чтобы я был
Je veux bien faire la belle, mais pas dormir au bois
Я хочу сделать красивый, но не спать с деревом
Je veux bien être reine, mais pas l'ombre du roi
Я хочу быть королевой, но не тень короля
Faut-il que je cède
Я должен сдаться
Faut il que je saigne
Мне нужно истекать кровью
pour qu'il m'aime aussi
так что он тоже любит меня
pour ce que je suis
За то, что я есть
Pourrait-il faire en sorte
Мог бы убедиться
Ferait-elle pour moi
Она сделает для меня
d'ouvrir un peu la porte
Чтобы немного открыть дверь
ne serait ce qu'un pas
не будет шагом
Pourrait il faire encore
Мог ли он сделать снова
encore un effort
Еще одно усилие
un geste un pas
Жест шаг
un pas vers moi
Шаг ко мне


Je n'attends pas de toi que tu sois la même
Я не ожидаю тебя, что ты такой же
Je n'attends pas de toi que tu me comprennes,
Я не ожидаю вас, что вы меня понимаете,
Seulement que tu m'aimes pour ce que je suis
Только ты любишь меня за то, что я есть


Se met-elle à ma place quelques fois
Она несколько раз ставит себя на мое место
Que faut-il que je fasse pour qu'elle me voit
Что мне нужно сделать, чтобы она меня была
Vivre l'enfer mourir au combat,
Живой ад, умирает в бою,
veux-tu faire de moi ce que je ne suis pas
Ты хочешь сделать меня тем, кем я не являюсь
Je veux bien tenter l'effort de regarder en face
Я хочу попробовать усилия, чтобы столкнуться с лицом
mais le silence est mort et le tien me glace
Но тишина мертва, а твоя лед
Mon âme soeur cherche l'erreur
Моя вторая половина ищет ошибку
Plus mon sang se vide et plus tu as peur
Чем больше моя кровь впадает и чем больше вы боитесь
Faut-il que je t'apprenne
Мне нужно научить тебя
je ne demande rien
Я ничего не прошу
les eaux troubles ou je traîne
Беспокойные воды или я перетаскиваю
ou tu vas d'où tu viens
Или вы, откуда приехали
Faut-il vraiment que tu saches
Вы действительно должны знать
tout ce que tu caches
Все, что ты прячешь
tout au fond de moi
глубоко в моем сердце
au fond de toi
глубоко внутри


Je n'attends pas de toi que tu sois la même
Я не ожидаю тебя, что ты такой же
Je n'attends pas de toi que tu me comprennes,
Я не ожидаю вас, что вы меня понимаете,
Mais seulement que tu m'aimes
Но только то, что ты любишь меня
seulement que tu m'aimes
Только ты любишь меня
pour ce que je suis
За то, что я есть
Quand je doute
Когда я сомневаюсь
Quand je tombe
Когда я упаду
Et quand la route est trop longue
И когда дорога слишком длинная
Quand parfois je ne suis pas
Когда иногда я не
ce que tu attends de moi
Что вы ожидаете от меня
Que veux-tu qu'on y fasse
Что ты хочешь, чтобы мы сделали
Qu'aurais-tu fais à ma place ?
Что бы вы сделали у меня на месте?




Была бы она на моём месте сильней мужчины
Бшла Бёна намот
На краю безвыходных положений, где она меня покидает?
Наджир
Жить в аду, погибать в битве - стоит ли доходить до этого, чтобы ей понравиться?
В.
Возможно, я достигну этого
Vomomoжno, jostioss
Возможно, нас простят
ВОЗ
Возможно, нас полюбят за то, что мы есть
ВОЗНА


Встал бы он на моё место тогда
Весал.
Когда мои крылья мнутся
Кожа
И дыхание захватывает
И джани
Я сгибаюсь под весом
Я сглаш
Сгибаюсь под весом
SGIBAHSHSHPOD ВОС
Этой «слабой половины»,
Эtoй "slaboй polowinы"
Которой я, как он хочет, должна быть
Которо, я, кан
Я хочу совершить побег, но не ночевать в лесу
Я хочу сказать
Я хочу быть королевой, но не тенью короля
Я owhy bыstat
Нужно ли, чтоб я уступила?
Nuжnoli, чtob hystupirola?
Нужно ли, чтоб я пролила кровь,
На
Чтобы он тоже любил меня за то,
Чtobы otoжe юikyl mmenan зto,
что я есть
чTO I E.
Мог бы он постараться?
МОЖЕГО ОПАРАТАЦИЯ?
Смогла бы она для меня
Смогла
Приоткрыть дверь?
PrioTkrыTath?
Это был бы лишь шаг..
Я
Мог бы он сделать ещё
МОД
Ещё одно усилие,
Щщ ОДНО ИСИЛИЕ,
Жест, шаг?
Жest, ш a?
Шаг в мою сторону?
Ш -nmoю -storounu?


Я не жду от тебя, чтобы ты был всё тем же,
Я nedue -ottebuys
Я не жду, чтобы ты меня понимал,
Я nedu, чtobы text -ponimal,
Лишь только, чтобы ты любил меня за то, что я есть
Liшtolquo, чtobыt -юitylmanp


Встала бы она на моё место хоть раз
Vstala bы nonё -mestoth raз
Что же мне сделать, чобы она меня увидела?
Всего, как я, obы obы o nemanny yuvydela?
Жить в аду, умирать в битве
ЖiTTH
Хочешь ли ты сделать из меня то, чем я не являюсь?
Oh of leht stы sdelath y mmenapert, чem hem n nehlioSshsh?
Я хочу, сделав усилие смотреть перед собой,
Я иух
Но твоё молчание мертво, и оно меня замораживает
Намно -то
Моя душа-сестрица ищет ошибку
МОЖДА ДУХА -НСА
Чем больше моей крови вытекает, тем больше ты боишься
Чembolge -of -krovi -whytecaet, ttembolhe
Нужно ли, чтоб я тебя научил?
Nuжnoli, чtob heteb (nauhyshyl?
Я ничего не прошу
Я
Мутные воды, где я скитаюсь
Мюдо
Где ты бродишь туда-сюда
Gtы brodiш touda -nc
Нужно ли тебе знать
Надо
Всё, что ты прячешь
Vsё, то
В самой глубине моей души
Оно
В глубине твоей души
В


Я не жду от тебя, чтобы ты был тем же,
Я.
Я не жду, чтобы ты меня понимал,
Я nedu, чtobы text -ponimal,
Лишь только, чтобы ты любил меня за
Liшtolquo, чtobыt юilmanp
Лишь только, чтобы ты любил меня за то,
Liшtolgo, чtobыt юilmenape зto,
что я есть
чTO I E.
Когда я сомневаюсь,
Компания
Когда я спотыкаюсь,
Компания
И когда дорога слишком длинна
Икоджорога
Когда порою я не совсем то,
Корезы
чег
чEG