alchemist x dilated people - for the record' - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: alchemist x dilated people

Название песни: for the record'

Дата добавления: 17.05.2023 | 05:38:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни alchemist x dilated people - for the record'

[Iriscience]
[Iriscience]
I set it off dogg like a chow mixed with pitbull
Я снял его с собачьего
Fifty-one cards, don't get ya shit pulled
Пятьдесят один карты, не заставляйте вас дерьмо
Many get hit, they draw and hesitate
Многие получают удар, они рисуют и колеблются
But I spit a clip of words so raw you levitate
Но я плюю на такого грубого слов, как
(This for the record) I'm a Golden State Heavyweight
(Это для записи) Я тяжелый вес Золотого Стэйта
Hustled every way, in the struggle each and every day
Каждый день в борьбе каждую борьбу
A rollin' stone, wherever there's a mic I'm at home
Роллин -камень, где бы я ни был дома, я дома
(Just for the record, let it be known)
(Только для записи, пусть это будет известно)


[Evidence]
[Доказательство]
Most don't understand me, they pretend
Большинство меня не понимают, они притворяются
And I don't need family, I need friends
И мне не нужна семья, мне нужны друзья
And I don't have a Plan B, my A wins
И у меня нет плана B, мои победы
When we spit and Babu spins it sets trends
Когда мы плюем, и Бабу вращается, это устанавливает тенденции
(Let it be known) Out here it's six minutes you're on
(Пусть это будет известно) Здесь шесть минут вы находитесь
Out here you get elected don't mean you get the throne
Здесь, вы избраны, не означает, что вы получите трон
It's the land of deception and the cancer's grown
Это страна обмана и рак
Out here there's only one rule, handle your own
Здесь есть только одно правило, справиться с собой


[Chorus]
[Припев]
"Just for the record, let it be known"
"Только для записи, пусть это будет известно"
"Just for the record, let it be known"
"Только для записи, пусть это будет известно"
"Just for the record", "Just for the record"
"Просто для записи", "просто для записи"
"Just for the record, let it be known" (Let it be known)
«Только для записи, пусть она будет известна» (пусть это будет известно)
"Just for the record, let it be known"
"Только для записи, пусть это будет известно"
"Just for the record, let it be known"
"Только для записи, пусть это будет известно"


[Evidence]
[Доказательство]
Let it be shown what we did with a thousand and change
Пусть будет показано, что мы сделали с тысячей и изменились
From the plants ourselves to Fat Beats changed the game
От самих растений до толстых битов изменили игру
The last independent group still on a major
Последняя независимая группа все еще на крупном
That's why rockin' with 1st Infantry is like second nature
Вот почему рок с 1 -й пехотой похожа на вторую природу
(Let it be known) There's so many joints that people gonna sleep on
(Пусть это будет известно) Есть так много суставов, на которых люди будут спать
"Heavy Surveillance", "Insomnia", don't let me keep on
«Тяжелое наблюдение», «бессонница», не позволяйте мне продолжать
One of best friends is the best producer I know
Один из лучших друзей - лучший продюсер, которого я знаю
(Just for the record, let it be known)
(Только для записи, пусть это будет известно)


[Iriscience]
[Iriscience]
Rakaa's a rapper, a reader, writer and fighter
Ракаа - рэпер, читатель, писатель и боец
For belts, rings and titles (Just for the record)
Для ремней, колец и названий (только для протокола)
Beats, raps and scratches, mixmaster package it
Beats, Raps и царапины, Mixmaster упаковывает это
For you to take a couple home (Let it be known)
Чтобы вы могли забрать пару домой (пусть это будет известно)
You in line at the store, on time or online
Вы в очереди в магазине, вовремя или онлайн
Even piecin' up their ones (Just for the record)
Даже подготовить свои (только для протокола)
But uh, others have shown, they'd rather hate their own
Но о, другие показали, они предпочитают ненавидеть свои собственные
They blind like Clayton Bigsby (Let it be known)
Они слепо, как Клейтон Бигсби (пусть это будет известно)


[Evidence]
[Доказательство]
ABB, Expansion Team put the cake up
ABB, команда расширения подняла торт
Didn't go Gold but we made these cats wake up
Не пошел золотом, но мы заставили этих кошек проснуться
Didn't go broke, we still made that paper
Не сломался, мы все еще сделали эту бумагу
We still wake up before you, and go to sleep later
Мы все еще просыпаемся перед тобой, и идем спать позже
I'm more hungry, more determined than ever
Я более голоден, более решитель, чем когда -либо
And I'm from Cali, so I don't get sidetracked by nice weather
И я из Кали, поэтому я не отвлекаюсь на хорошую погоду
By the way dogg, that deal you got was a loan
Кстати, Dogg, эта сделка, которую вы получили, была кредитом
(Just for the record, let it be known)
(Только для записи, пусть это будет известно)


[Iriscience]
[Iriscience]
Comin' from the middle of the City of Angels
С
Angles, strangers and girls so dangerous
Углы, незнакомцы и девушки такие опасные
We kick raps, cop puerto on tracks
Мы пинаем рэп, полицейский Пуэрто на треках
And grapple like a G rappin', LL scrap
И схватиться, как g rappin ', ll scrap
(A-L-C) The team is 1st Infantry
(A-L-C) Команда 1-я пехота
(See L.A.) The fame and the infamy
(См. Л.А.) Слава и позор
(They'll both grow) These agencies are tappin' my phone
(Они оба растут) Эти агентства подталкивают мой телефон
(Just for the record, let it be known)
(Только для записи, пусть это будет известно)


[Chorus]
[Припев]
"Just for the record", "Just for the record"
"Просто для записи", "просто для записи"
"Just for the record, let it be known" (Let it be known)
«Только для записи, пусть она будет известна» (пусть это будет известно)
"Just for the record, let it be known"
"Только для записи, пусть это будет известно"
"Just for the record, let it be known" (Let it be known)
«Только для записи, пусть она будет известна» (пусть это будет известно)
"Let it be known", "Let it be known"
«Пусть это будет известно», «Пусть это будет известно»
"Just for the record, let it be known" (Let it be known)
«Только для записи, пусть она будет известна» (пусть это будет известно)
(Let it be known)
(Пусть это будет известно)