async - Как Дальше Жить - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: async

Название песни: Как Дальше Жить

Дата добавления: 26.07.2024 | 19:24:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни async - Как Дальше Жить

как дальше жить?
How to live on?
нет нужды из халупы в развалины выходить,
There is no need to get out of the lups to the ruins,
зона комфорта пошла по пизде,
The comfort zone went on the pussy,
человеку девятнадцать лет.
Man is nineteen years old.
возможностей сколько быть человеком,
how many opportunities to be a person,
где гарантия не стать потехой для быдла,
where the guarantee is not to become a funny for cattle,
короткий курс в подъезде сидеть
Short course in the entrance to sit
и просить вашей милости.
And ask your mercy.
здрасти, соседи, я всё потерял,
hello, neighbors, I lost everything,
прошу монетку на материал,
I ask a coin to the material,
этап: сложно, видимо кому-то в этом возрасте просто,
Stage: It is difficult, apparently to someone at this age simply,


без деталей мне мыслить шире поздно.
Without details, I think it is too late for me to think.
не вбили морали, нет границ для мозга,
have not borrowed morality, there are no boundaries for the brain,


как дальше жить? если знаешь - расскажи.
How to live on? If you know, tell me.
жизнь летит сама
Life flies itself
сидя на вокзале думал маленький Дима,
Sitting at the station, Little Dima thought,
плачь детей, они ещё не в курсе жи
Cry children, they are not yet in the know
как дальше жить.
How to continue to live.
голова делит все напополам,
The head shares everything in half
черное белое и сладкое красное,
Black white and sweet red,
цели стремления нахуй
The goals of the desire to fuck
мы племя продажи, не делим нажитое.
We are a tribe of sale, do not divide the acquired.
дальше - невозможно,
Further - it is impossible
видимо, Курт, был прав,
Apparently Kurt was right
возьми своё и умри, хватай чужое и плачь,
Take yours and die, grab someone else and cry,
будь собой.
be yourself.
усталость от бездействия, промышляю
fatigue from inaction, I hunt
гипотизу бессмертия.
Hypotisa of immortality.
я не нашёл души,
I did not find a soul
и до сих пор не знаю как дальше жить.
And I still do not know how to continue to live.