BLACK COASt feat. Tanya Iramova - Милая Осень - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: BLACK COASt feat. Tanya Iramova

Название песни: Милая Осень

Дата добавления: 04.11.2022 | 21:50:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни BLACK COASt feat. Tanya Iramova - Милая Осень

Вступление.
Introduction.
Люди могут забыть что вы сказали
People can forget what you said
могут забыть что вы сделали
They can forget what you did
но никогда не забуду то что вы заставили их почувствовать
but I will never forget that you made them feel


Куплет 1.
Camping 1.
Зачем ты приходишь когда никто не просит?
Why do you come when no one asks?
Милая осень
Sweet autumn
бесконечна как число восемь
Infinite as the number of eight
бессердечно бросаешь желтые листья
Small the yellow leaves
я пишу тебе эти рифмы
I write you these rhymes
но ты меня не слышишь
But you can't hear me
а ветер локоны твои колышит
And the wind of your curls sow


Зачем ты приходишь когда никто не просит?
Why do you come when no one asks?
Милая осень
Sweet autumn
эти строчки разбросив
Throwing these lines
мы снова слова по слогам собираем
we collect words by syllables again
и как нам быть? никто не знает
And how can we be? No one knows
словно волк на луну вою
Like a wolf on the moon
видимо так предназначено судьбою
Apparently so intended by fate


Зачем ты приходишь когда никто не просит?
Why do you come when no one asks?
Милая осень
Sweet autumn
отвечай на вопрос м ой но ты как немая
Answer the question m oh but you are like dumb
уже не моя ,услышал обнимая
not mine anymore, I heard hugging




Припев:
Chorus:
Листья падали
The leaves fell
Милая ты прости.
Sorry, dear.
Как мне быть с тобой
How can I be with you
как быть без тебя
how to be without you
милая осень(ми-ла-я)
Dear Autumn (Mila-I)
Может быть любовь,
There may be love
а может игра все игра.
Or maybe the game is the whole game.
Листья падали
The leaves fell
не вернуть те дни
do not return those days
а надо ли?(3 раза)
Is it necessary? (3 times)


Куплет 2
Camping 2
Зачем ты приходишь когда никто не просит?
Why do you come when no one asks?
Милая осень
Sweet autumn
в этом не твоя винна
This is not your Winn
что ты не жданная
that you are not expected
пришла ко мне в гости
I came to visit me
и пренесла только грусть и печаль
And only sadness and sadness
и кто поставил на тебя это клеймо и печать?
And who put this stigma and print on you?


Зачем ты приходишь когда никто не просит?
Why do you come when no one asks?
Милая осень
Sweet autumn
что будет с нами после
What will happen to us after
бури наших ссор
The storms of our quarrels
неужели выбросишь меня на мусор?
Are you really throwing me into garbage?
неужели курорк спустишь
Do you really lower the resort
неужели поднимишь бунт и метеж?
Are you raising a rebellion and a meter?


Зачем ты приходишь когда никто не просит?
Why do you come when no one asks?
милая осень все не так вовсе но ты не понимаешь
dear autumn everything is not so at all, but you don't understand
и тихо слезы раняешь
And you hurt the tears quietly


Припев
Chorus


Куплет 3
Truck 3
Зачем ты приходишь когда никто не просит?
Why do you come when no one asks?
Милая осень
Sweet autumn
в этом желтом платье
In this yellow dress
и кто за красоту твою платит
And who pays for your beauty
время прожигает и тратит в ожидании
time burns and spends in anticipation
снежной царицы
Snow Queen
и сердце перестанет биться оно остынет
And the heart will stop fighting it it cools
вроде не один но одиночество постигло
it seems not one but loneliness befell


я пытался подбирать слова но их не нашел
I tried to pick up words, but I did not find them
я остался без тебя это жизнь а не шоу
I was left without you this life and not a show
закрывая дверь на засов
closing the door on the bolt
погружаюст в свои мысли
plunge into his thoughts
а за окном падает последний листик
And the last leaf falls outside the window
как седой волос с моей головы
like gray hair from my head
от твоих слез простыл
It caught a cold from your tears
тебя не забыл но простил...
I have not forgotten but forgiven ...