Bahh Tee feat. Ls. Den - Водоворот - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bahh Tee feat. Ls. Den

Название песни: Водоворот

Дата добавления: 28.12.2023 | 21:04:19

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bahh Tee feat. Ls. Den - Водоворот

Так не бывает, Den - ты обречен
It doesn’t happen that way, Den - you’re doomed
Ты не прав, да и вообще о чем ты?
You're wrong, and what are you talking about anyway?
Твой максимализм порой не знает предела,
Your maximalism sometimes knows no limits,
На твоем месте я бы не был ни в чем так уверен.
If I were you, I wouldn't be so sure of anything.


Меньше всего, наверное, я люблю спорить
The last thing I probably like to argue is to argue.
Я люблю делать, нарушая все эти законы.
I love to do, breaking all these laws.
Люблю глаза эти большие, по 5 копеек
I love these big eyes, 5 kopecks each
Когда они все видят, но не хотят в это верить.
When they see everything, but don’t want to believe it.


А после, жадно ищут в тебе изъяны
And then they greedily look for flaws in you
Лелея мечту о предъяве.
Cherishing the dream of presenting.
Не для меня, нет. Чтоб оправдать себя лишь,
Not for me, no. Just to justify myself,
И в этих маленьких сердечках такая ненависть.
And there is such hatred in these little hearts.


Откуда? Будто пьют желчь стаканами,
Where? It's like they're drinking bile in glasses,
И этих маленьких людишек как тараканов.
And these little people are like cockroaches.
И от великого суда их никуда не деться,
And there is no escape from their great judgment,
Берите все, но не лезьте вы в мое сердце.
Take everything, but don’t get into my heart.


Двадцать лет назад, сколько-то вперед
Twenty years ago, some time ahead
Это моя жизнь - водоворот
This is my life - a whirlpool
Вся моя жизнь и не вам судить,
My whole life and it’s not for you to judge,
Я решу за себя сам, куда мне плыть.
I will decide for myself where to sail.


Двадцать лет назад, сколько-то вперед
Twenty years ago, some time ahead
Это моя жизнь - водоворот
This is my life - a whirlpool
Вся моя жизнь и не вам судить,
My whole life and it’s not for you to judge,
Я решу за себя сам, куда мне плыть.
I will decide for myself where to sail.


Люди делает вещи, вещи делают людей
People make things, things make people
Превращая незаметно в рабов идей.
Transforming us imperceptibly into slaves of ideas.
И в новый день вступят все, кроме тех
And everyone will enter a new day, except those
Кто судит нас по тому, кто во что одет.
Who judges us by who is wearing what.


Мегаполис и из каменного выжмет сок,
The metropolis will squeeze the juice out of the stone,
Мои будни - постоянный выбор меж двух зол.
My everyday life is a constant choice between two evils.
На плечах у каждого гора проблем и коли
Everyone has a mountain of problems on their shoulders and
Все зависим мы от них, будто корабли от моря.
We all depend on them, like ships on the sea.


Некогда оглядываться на других, чтобы судить их
No time to look back at others to judge them
Даже когда у ног дворняга жалобно скулит, и
Even when the mongrel whines pitifully at your feet, and
Просит .. помогу, но пристегну ошейник
He asks.. I’ll help, but I’ll fasten the collar
Собаки не упустят шанса, чтобы вгрызться в шею.
Dogs will not miss a chance to bite into the neck.


И достаточно быть чистым перед богом совестью,
And it is enough to have a clear conscience before God,
Перед родными, близкими, друзьями. Вместе с тем,
In front of family, loved ones, friends. At the same time,
Я равнодушен, не волнует мнение народных судей
I'm indifferent, I don't care about the opinion of the people's judges
Моя жизнь лишь меня в водовороте крутит.
My life only spins me in a whirlpool.


Двадцать лет назад, сколько-то вперед
Twenty years ago, some time ahead
Это моя жизнь - водоворот
This is my life - a whirlpool
Вся моя жизнь и не вам судить,
My whole life and it’s not for you to judge,
Я решу за себя сам, куда мне плыть.
I will decide for myself where to sail.


Двадцать лет назад, сколько-то вперед
Twenty years ago, some time ahead
Это моя жизнь - водоворот
This is my life - a whirlpool
Вся моя жизнь и не вам судить,
My whole life and it’s not for you to judge,
Я решу за себя сам, куда мне плыть.
I will decide for myself where to sail.