BanKOK - кукла - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: BanKOK

Название песни: кукла

Дата добавления: 03.07.2024 | 01:42:13

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни BanKOK - кукла

Dm A#
Dm a#
Изящные руки, стеклянные глаза
Graceful hands, glass eyes
C A
C A
Детские щеки и губы блестят
Children's cheeks and lips shine
Она светится ярче тех фонарей,
She glows brighter than those lamps,
что вокруг нее горят, горят, горят
that they burn around her, burn, burn
длинные ресницы, распущенные волосы
long eyelashes, loose hair
словно из сказки, но с душой и голосом
as if from a fairy tale, but with a soul and voice
со своим характером, со своими мыслями
With your character, with your thoughts
Для многих людей это не имеет смысла…
For many people, this does not make sense ...


О чем ее мысли, что в ее голове?
What is her thoughts about, what is in her head?
Об этом можно гадать очень долго!
You can guess about this for a very long time!
такая же кукла, но не даст тебе
The same doll, but will not give you
Поставить себя на полку!
Put yourself on a shelf!


Колечко на пальчике, сумочка под мышкой
Ring on the finger, handbag under the arm
поясок на талии, узкие штанишки,
A belt at the waist, narrow pants,
пуговки на блузке, на каблучках сапожки
buttons on a blouse, on the heels of the boots
длинные ножки, походка, как у кошки!
Long legs, gait, like a cat!
Платочек на шее, а в ушах сережки…
A handkerchief on the neck, and in the ears of the earring ...
Лак на ногтях и дерзости немножко…
The varnish on the nails and insolence is a little ...
выглядит, как будто нарисованная краской
It looks like painted
мир вокруг нее – реальность, а не сказка.
The world around it is reality, not a fairy tale.


Смотришь на нее, проводишь взглядом…
You look at her, take a look ...
Так странно, но сейчас тебя бы
So strange, but now you would
Одна ее улыбка сделала счастливым
Her one smile made happy
Грациозная, чарующая и очень милая.
Graceful, enchanting and very sweet.
Склоняешь голову, не можешь отвести глаз
You bow your head, you can't take your eyes off
От того, на что не собрать фраз…
From what not to collect phrases ...
Твое знакомство с ней будет к месту или напрасно,
Your acquaintance with her will be in place or in vain,
Но не сделает ее… менее прекрасной…
But it will not make her ... less beautiful ...
Смотрите так же

BanKOK - Я верю в чудо

BanKOK - Бросай все

Все тексты BanKOK >>>