Barakamon OST. NoisyCell - Rashisa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Barakamon OST. NoisyCell

Название песни: Rashisa

Дата добавления: 04.10.2021 | 01:10:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Barakamon OST. NoisyCell - Rashisa

Translation:
Перевод:


What does it mean to “be yourself”?
Что значит «быть собой»?


“Stand out” and be different!
«Выделиться» и будь по-другому!
I saw those words slapped on the cover
Я видел эти слова, ударившись на крышку
Of a magazine in the convenience store
Журнала в магазине


What does it mean to “be yourself”?
Что значит «быть собой»?
As a child, I never gave it a second thought
Как ребенок, я никогда не давал ему вторую мысль
If there was something I didn’t like, I got mad
Если бы что-то я не понравилось, я злился
If there was something I liked, I said so
Если бы что-то мне понравилось, я так сказал


But we all change, in time
Но мы все меняемся вовремя
As do the things we want to protect
Как дела, которые мы хотим защитить


From a treasure known to only you
От сокровищ, известных только вам
To a façade that exists purely to be seen
На фасаду, который существует исключительно, чтобы быть видимым


The more you become an adult
Чем больше вы становитесь взрослыми
The more you become capable of regret
Чем больше вы становитесь сожалеть


But you know, despite all that
Но вы знаете, несмотря на все это
There are things you start to realize
Есть вещи, которые вы начинаете реализовать


So I’m just going to be myself
Так что я просто буду сам
And you can just be yourself, too
И ты можешь просто быть собой тоже
I don’t think we need to have
Я не думаю, что нам нужно иметь
All the answers right from the start
Все ответы прямо с самого начала


Because I’m not you
Потому что я не ты
Just as you’re not me, so
Так же, как ты не я, так


Join hands with the person passing by
Присоединяйтесь к руками с человеком, проходящим
That’s how love starts to bloom
Вот как любовь начинает цвести
That’s the way it works
Вот так работает


I wonder what it means to “be yourself”
Интересно, что значит "быть собой"
Time may pass
Время может пройти
But it can’t erase what’s truly important
Но это не может стереть то, что действительно важно


So a life ever changing is the way to go
Так что жизнь когда-либо меняется, это путь


- -
- - - -


Original Lyrics
Оригинальная лирика


- -
- - - -


Romaji:
Ромаджи:


Jibun rashisa tte nan da
Jibun Rashisa TTE NAN DA


“Hito to wa chigau” de sa wo tsukero
"Хито в Чигау" De Sa Wo Tsukero
Konbini no zasshi kounaa
Konbini no zasshi kounaa
Hyoushi ni futoshite kaite atta
Hyoushi Ni Futoshite Kaite Atta


Jibun rashisa tte nan da
Jibun Rashisa TTE NAN DA
Kodomo no koro wa ki ni mo sezu
Kodomo No Coro Wa Ki Ni Mo Sezu
Ki ni iranakereba okotte
Ki ni iranakereba okotte
Suki na mono wo suki tte itte
Suki Na Mono Wo Suki TTE ITTE


Bokura wa / kawatteku
Бокура Ва / Каваттеку
Mamoritai mono ga kawatte yuku
Mamoritai Mono Ga Kawatte Yuku


Rikai sarenai takaramono kara
Рикай Саренай Такарамоно Кара
Rikai sareru tame no tatemae he
Rikai Sareru Tame нет TateMae он


Otona ni / naru hodo
Отона Н.И. / Нару Ходо
Koukai suru ikimono ni naru
Koukai Suru Ikimono Ni NaRu


Demo ne / soredemo ne
Demo Ne / Soredemo Ne
Mieru mono ga aru n da yo
Mieru Mono Ga Aru N Da Yo


Dakara / boku wa boku rashiku
Дакара / Боку ва Боку Рашику
Soshite kimi wa kimi rashiku tte
Soshite Kimi Wa Kimi Rashiku TTE
Hajime kara / sagasu you na
Hajime Kara / Sagasu You Na
Mono de wa nai n da to omou n da
Mono de wa nai n da до omou n da


Boku wa kimi ja nai shi
Боку У Кими Джа Най Ши
Kimi wa boku ja nai kara
Кими ва Боку Ja Nai Kara


Surechigau / te wo tsunagu
Surechigau / Te Wo Tsunagu
Soko ni wa ai datte umareru
Soko Ni WA AI Datte Umareru
Sou iu mon sa
SOU IU MON SA


Jibun rashisa tte nan darou
Jibun Rashisa TTE NAN DAROU
Kaerarenai
Kaerarenai.
Taisetsu ga aru kara
Taisetsu Ga Aru Kara


Kawari yuku seikatsu ga / tadashii
Kawari Yuku Seikatsu Ga / Tadashii