Basilio - Cisne Cuello Negro - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Basilio - Cisne Cuello Negro
No hay un lago negro
Нет черного озера
hay un lago blanco, hay un lago blanco
Есть белое озеро, есть белое озеро
Hay un lago inmenso lleno de fango, lleno de fango
Есть огромное озеро, полное грязи, полного грязи
No hay silencio negro, ni llanto blanco, ni llanto blanco
Нет черной тишины, ни белого плача, или белого плача
hay solamente silencio y llanto, silencio y llanto
Есть только тишина и плач, тишина и плач
No hay campo negro, hay campo blanco, hay campo blanco
Нет черного поля, там белая сельская местность, там белая сельская местность
hay un campo inmenso para sembrarlo, para sembrarlo
Есть огромное поле, чтобы сеять, чтобы сеять
no hay quejido negro, ni canto blanco, ni canto blanco
Нет черного стона, или белой песни, или белая песня
hay solamente quejido y canto, quejido y canto, laralaaa
Есть только шлюха и пение, стон и пение, Ларалаа
Cisne cuello negro, Cisne cuello blanco
Черная шея лебедь, белый воротник лебедь
que se van hiriendo
что они пострадают
que se van besando
что они целуются
alegría y llanto
радость и плач
No hay un cielo negro, hay un cielo blanco, hay un cielo blanco
Нет черного неба, там белое небо, есть белое небо
hay un cielo inmenso para mirarlo, para mirarlo
Есть огромное небо, чтобы посмотреть на это, чтобы посмотреть на это
No hay sendero negr, ni llano blanco, ni llano blanco
Нет черного пути, или белой равнины или белой равнины
Hay solamente sendero y llano, sendero y llano
Есть только путь, простой, путь и плоский
No hay un mundo negro, hay un mundo blanco. hay un mundo blanco
Там нет черного мира, есть белый мир. Есть белый мир
Hay un mundo inmenso que hay que cuidarlo, que hay que cuidarlo
Есть огромный мир, в котором вы должны позаботиться о нем, что вы должны позаботиться об этом
No hay camino negro, ni paso blanco, ni paso blanco
Нет черного пути, или белого шага, или белого шага
Hay solamente camino y paso, camino y paso, larala
Есть только путь и шаг, дорога и шаг, Ларала
Cisne cuello negro, Cisne cuello blanco
Черная шея лебедь, белый воротник лебедь
que se van queriendo
что они хотят
que se van negando
что они отрицают
alegría y llanto
радость и плач
Cisne cuello negro, Cisne cuello blanco
Черная шея лебедь, белый воротник лебедь