Be Intehaan - Be Intehaan - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Be Intehaan

Название песни: Be Intehaan

Дата добавления: 08.03.2024 | 19:46:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Be Intehaan - Be Intehaan

Be Intehaan Lyrics Translation (Race 2/ Atif Aslam)
Be Intehaan Trics Перевод (раса 2/ Atif Aslam)
Movie: Race 2
Фильм: гонка 2
Music: Pritam
Музыка: Притам
Lyrics: Mayur Puri
Тексты песен: Mayur Puri
Singers: Atif Aslam, Sunidhi Chauhan
Певцы: Атиф Аслам, Сунидхи Чаухан


Suno na kahe kya suno na
Suno na kahe kya suno na
Dil mera suno na, suno zara
Dil Mera Suno Na, Suno Zara
Teri baahon mein mujhe rehna hai raat bhar
Тери Баахон Мейн Мудж Хе Рхна Хай Раат Бхар
Teri baahon mein hogi subah
Тери Баахон Мейн Ходи Субах


Listen, what my heart says,
Слушай, что говорит мое сердце,
Listen, listen for a while..
Слушай, послушай некоторое время ..
I have to stay in your arms all night long..
Я должен оставаться в твоих руках всю ночь напролет ..
The morning will be in your arms..
Утро будет у тебя на руках ..


Be-intehaan
Be-Intehaan
Yoon pyaar kar be-intehaa
Yoon Pyaar Kar be-Intehaa
Dekha karoon saari umar
Деха Карун Саари Умар
Tere nishaan be-intehan
Тере Нишаан Бе-Интехан
Koi kasar naa rahe, meri khabar na rahe
Koi Kasar naa rahe, Meri Khabar na rahe
Chhoo le mujhe is kadar be-intehaan
Chhoo Le Mujhe-это Кадар Бей-Интехаан


Limitless,
Безграничный,
Love me without any limits..
Люби меня без каких -либо ограничений ..
I'd see, all my life,
Я бы видел всю свою жизнь,
your signs, limitless..
Ваши знаки, безграничные ..
There should be nothing lacking, I should be out of consciousness,
Ничего не должно быть, я должен быть вне сознания,
Touch me so much, so much as without limits..
Прикоснись ко мне так сильно, как без ограничений ..


Jab saanson mein teri saansein ghuli toh
Jab Saanson Mein Teri Saansein Ghuli Toh
Phir sulagne lage
Phir Sulangne ​​Lage
Ehsaas mere mujhse kehne lage
Ehsaas mere mujhse kehne lage
Haan baahon mein teri aa ke jahaan do
Хаан Баахон Мейн Тери Аа Ке Джахаан
Yoon simatne lage
Юн Симатне Лейдж
Sailaab jaise koi behne lage
Sailaab Jaise Koi Behne Lage
Khoya hoon main aagosh mein
Хойя Хун Главный Аагош Мейн
Tu bhi kahaan ab hosh mein
Tu Bhi kahaan ab hosh mein
Makhmali raat ki ho naa subah
Махмали Раат Ки Хо Наа Субах
Be intehaan, be-intehaan
Быть Intehaan, be-intehaan
Yoon pyar kar be-inteha
Yoon Pyar Kar be-Inteha


When your breaths got dissolved into mine,
Когда твои дыхания были растворены в мои,
feelings began to fire up again,
Чувства начали выстрелить, против,
they began talking to me..
Они начали говорить со мной ..
Coming into your arms, thus
Выйдет в ваши руки, таким образом
both my worlds began to contract
Оба моих мира начали контрастировать
I am lost in your arms,
Я потерялся в твоих руках,
you're not conscious either..
Ты не осознаешь, Эйтер ..
There be no morning to velvetty night,
Не было утра в бархату.
Love me in such a way, without any limits..
Люби меня таким образом, без ограничений ..


Gustakhiyan kuch tum karo
Густахиян Куч Тум Каро
Kuch hum karein is tarah
Куч Хум Кариин - это Тара
Sharma ke do saaye hain jo
Sharma ke do saaye hain jo
Muh pher lein hum se yahaan
Muh Pher Lein Hum Se Yahaan


Do some effrontery..
Сделай в каком -нибудь эфрона ..
and some I do, in such a way,
И некоторые я делаю, таким образом,
that even the two shadows that we see here,
Что даже два тени, которые мы видим здесь,
feel shy and turn their faces the other way..
Почувствуй стеснение и поворачивает их лица в другую сторону ..


Haan chhoo to liya hai ye jism tune
Haan Chhoo to liya hai ye jism tune
Rooh bhi choom le
Roh Bhi Choom le
Alfaaz bheege bheege kyun hain mere
Alfaaz Bheege Bheege Kyun Hain просто
Haan yoon choor ho ke majboor ho ke
Haan Yoon Choor Ho ke majbooor Ho ke
Qatra qatra kahe
Катра Катра Кахе
Ehsaas bheege bheege kyun hain mere
Ehsaas bheege bheege kyun hain mere
Do bekhabar bheege badan
Дейт Бхабар Бхиге Бадан
Ho besabar bheege badan
Хо Бесбабар Бхие Бадан
Le rahe raat bhar angdaiyaan
Le Rahe Raat Bhar Angdaiyaan


You have touched this body
Вы коснулись этого тела
Now kiss my soul too..
Теперь поцелую мою душу тоже ..
Why are my words all drenched
Почему все мои слова залиты
Being all broken, being helpless,
Быть сломанным, быть беспомощным,
every element says,
Каждый элемент говорит,
why are my feelings all drenched
Почему мои чувства все залиты
Two unaware drenched bodies,
Два неосведомленных тела, залитые,
two impatient drenched bodies
два нетерпеливых залитых тела
are turning all night..
Вращаются всю ночь ..


Be inteha, be inteha
Быть Inteha, быть Inteha
Yoon pyaar kar, be inteha
Yoon Pyaar Kar, быть Inteha
Dekha karoon saari umar
Деха Карун Саари Умар
Tere nishan, be-intehaan
Tere Nishan, Be-Intehaan
Koi kasar na rahe, meri khabar na rahe
Koi Kasar na rahe, Meri Khabar na rahe
Chhoo le mujhe is kadar be-intehaan
Chhoo Le Mujhe-это Кадар Бей-Интехаан