Bengu ft. Serdar Ortac - Korkma Kalbim - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bengu ft. Serdar Ortac

Название песни: Korkma Kalbim

Дата добавления: 06.07.2021 | 20:02:03

Просмотров: 27

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bengu ft. Serdar Ortac - Korkma Kalbim

Bengü & Serdar Ortaç - Korkma Kalbim
Bengü & Serdar Ortaç - Korkma Kalbim
Бенгю и Сэрдар Ортач - Не бойся, сердце(моё)
Bengu and Sirdar Ortach - Do not be afraid, heart (mine)


Adım adım yaklaştım zafere
Adım Adım Yaklaştım Zafere
Я шагами приблизился к победе
I approached victory steps
Bulunmayan bir aşk arıyorum
Bulunmayan Bir Aşk Arıyorum
Я ищу любовь, которую нельзя найти
I'm looking for love that you can not find
Senin olmasını becerir gibiyim
Senin Olmasını Becherir Gibiyim
Как будто я смог сделать твоё присутствие
As if I could make your presence
Ama en soğuk yaz günündeyim
AMA EN SOğUK YAZ GÜNÜNDEYIM
Но я в самом холодном летнем дне
But I am in the cold year day


Kime danışsam aynı şeylere
Kime Danışsam Aynı şeylere
У кого бы я ни попросил совета, одинаковым вещам
Who would I ask for a council, the same things
Hep aynı aşka derde bağlamış
HEP Aynı Aşka Derde Bağlamış
Всё к той же любви, к горю привязываются
All to the same love, they are tied to the grief
Bu sefer yanacak yürek olmayacak
BU SEFER YANACAK YÜREK OLMAYACAK
На этот раз пожалеет сердца не будет
This time will regret the heart will not
Çünkü kalbim aynı dertle ağlamış
Çünkü Kalbim Aynı Dertle Ağlamış
Потому что моё сердце плакало с тем же горем
Because my heart cried with the same grief


Sözüm kıymetimi bilene
Sözüm Kıymetimi Bilene.
Моё слово знающему мою цену
My word knowing my price
Perişanım diyene
Perişanım Diyene.
Я убитый горем - говорящим
I killed grief - speaking
Ayrıldıysak kime ne
Ayrıldıysak Kime Ne.
Если бы мы расстались, кому что
If we broke up to whom that
Kimin kararı
Kimin Kararı.
Кого решение
Whom the decision
Nasıl koydu ki bu sana
Nasıl Koydu Ki Bu Sana
Как же на тебя это упало
How did it fall
İçinde saklasana
İçinde saklasana.
Спрячь у себя внутри
Hide
Anlattıkça duyana
Anlattıkça Duyana.
Слушающим рассказывая
Listening to telling
Bana zararı
Bana Zararı.
Мне вред
I do harm


Yüreksizin birine
Yüreksizin Birine.
Одной бессердечной
One heartless
Gönül veren tenime
Gönül Veren Tenime.
Отдавшей сердце моему телу
Gave my heart to my body
Bakıp da sözlerine
Bakıp Da Sözlerine
И смотря на твои слова
And looking at your words
Uyan kafamı
Uyan Kafamı.
Подходящей моей голове
Suitable my head
Değiştirip adını
Değiştirip Adını.
Сменив имя своё
Changes his name
Kapatmışım kapımı
Kapatmışım Kapımı.
Я закрыл мою дверь
I closed my door
Gel artık ayrılığın
Gel Artık Ayrılığın.
Иди уже, твоя разлука
Go already, your separation
Kesin zamanı
Kesin Zamanı.
Решительное время
Determinious time


Şeytan mısın melek misin
Şeytan Mısın Melek Misin
Ты дьявол? Ты ангел?
Are you a devil? You're an angel?
Sanki benden yürekli misin
Sanki Bender Yürekli Misin
Словно ты не была с сердцем от меня?
As if you were not with my heart from me?


Korkma kalbim geçer acısı
Korkma Kalbim Geçer Acısı
Не бойся, сердце, пройдёт боль
Do not be afraid, the heart will pass pain
İlk defa mı aşık oldun sen ah
İlk Defa Mı Aşık Oldun Sen Ah
Ты в первый раз влябилась ах?
For the first time you drove ah?
Var mı aşkın benle kavgası
Var Mı Aşkın Benle Kavgası
Есть ли со мной ссора твоей любви?
Is there a quarrel of your love with me?
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen
Sanki Ilk Kez Ağlıyorsun Sen
Словно ты впервые плачешь
As if you cry for the first time