Bernard Adamus - Entre ici pis chez vous - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Bernard Adamus - Entre ici pis chez vous
On est partis d’bon matin
Мы ушли рано утром
Pour Québec tout allait ben
Для Квебека все шло хорошо
Jusqu’à temps qu’à’ sortie 138 on pogne un flat sur le bord de la 20
До того времени, когда меня освободили 138, на краю 20 есть квартира 20
Un John Deere à not’ drette pis l’horizon dans un coin
John Deere at Not 'Dretrew pis горизонт в углу
‘garde-moi l’indien qui fourre le chien
‘Держите меня индейцем, который набивает собаку
Y pompe pis y sacre à 2 mains
Нет священных до 2 рук
« Ah ben r’garde donc, y’ont mis l’spare
"Ах, ну, r’garde, так что они положили запасное
Sylvain on r’part on est bons! »
Sylvain на r'part, мы хороши! »» »
Lutin y voudrait ben
Лутин хотел бы
Mais y’est comme moi, y connaît rien
Но это похоже на меня, ничего не знает об этом
À part la muze, les Doritos pis son p’tit penchant pou’ l’vin
Помимо муза, Доритос и его маленькая склонность к вину
On s’en va dans notre belle capitale!
Мы уезжаем в нашей прекрасной столице!
Où y’a des fans de trad pis d’métal
Где есть традиционные поклонники металла
Y nous font rire
Заставь нас смеяться
J’veux juste le dire
Я просто хочу это сказать
J’sais qu’dans l’fond, c’est nous autres les pires...
Я знаю, что на заднем плане это худшие ...
St-Joseph/Caron c’t’un beau p’tit coin les garçons
St-Joseph/Caron Это красивый маленький угол мальчиков
Envoye on s’park pis on débarque
Отправить, мы ухудшаемся, мы выходим
Sors-moi les clefs du contact
Принеси мне ключи, чтобы связаться
Qu’est-c’est qui s’passe?
Что это такое?
Qu’est-c’est qu’on fait?
Что мы делаем?
On bouffe-tu tout d’suite, soundcheck après?
Вы едите сразу же, саунджа после?
Ou ben on rentre en d’dans drette là?
Или мы возвращаемся в Дретт там?
Moi j’ai une petite soif qui m’picossait
У меня немного жажды, которая смотрела на меня
Tout l’monde à’ queue leu leu
Все с хвостом leu leu
Ça d’mandait pas mieux
Это было не лучше
À part Pat, notre DT, ben lui y chialait un peu
Помимо Пэт, наш DT, Бен Чиа был немного
Parce y’est drette comme un pape pis y pense comme un char neuf
Потому что он посвящен папе и думает как новый танк
C’soir-là, j’ai pas fait attention
Вот и все, я не обращал внимания
Mon cœur a pogné un tour de rein
У моего сердца поворот почек
Quand je me suis réveillé l’lendemain matin
Когда я проснулся на следующее утро
Voir partir la belle Anne Aubin
Увидеть красивую уход Энн Обин
Anyway on repack
В любом случае в перепаке
On load
В процессе
On part la van pis on s’sauve
Мы оставляем фургон хуже, мы чихаем
On pogne la 175 nord on vire à Jonquière à soir
Мы восхваляем север 175, мы обращаемся к Jonquière ночью
Pis y’a pas vaches qui vêlent
Хуже того, нет коров, которые
Pis là c’t’encore l’hiver
Хуже того, это происходит зимой
On a les vesses à Villeneuve qui nous chauffent not’ enfer
У нас есть виды в Вильневе, которые не нагревают нас, а не черт
Tout l’monde est frippé ben dur
Все безумно
On s’y fait à l’usure
Мы привыкаем к этому
Ça parle de gear pis d’mauvaises frites
Он говорит о снаряжении и плохом картофеле фри
Check-moi l’paysage qui nous invite
Проверьте меня ландшафт, который приглашает нас
On a toutes nos visions su’es bonnes femmes
У нас есть все наши видения хороших женщин
Nos propres raisons qui font vot’ charme...
Наши собственные причины, которые делают его очарованием ...
Anyway les whipers f'saient du jazz s’a 175 nord
В любом случае, хипперы были джазом 175 север
Pis avant d’la r’prendre vers l’sud
Хуже того, прежде чем южный
J’pense que la veillée va être un peu rude...
Я думаю, что бдение будет немного грубым ...
La rage ça s’tasse
Ярость есть
L’amour ça passe
Любовь проходит
Tu feel un peu mieux en tout cas un peu moins bleu
Вы чувствуете себя немного лучше в любом случае немного меньше синего
Mais c’est l’enfer calvaire depuis presque toujours
Но он почти всегда
Was I made for love?
Я был сделан ради любви?
C’est quoi ton nom mon amour...?
Как тебя зовут, моя любовь ...?
Comme de raison y nous attendaient
Как разум ждал нас там
Sont faits de même font pas exprès
Выполняются так же, как и намерены
Leu’ façon d’dire leur belle parlure
Leu 'способ сказать свой прекрасный разговор
On dirait qu’y ont passé l’français dans’ friture
Похоже, француз прошел в жар
J’ai un p’tit faible pour leur tourtière
У меня мало мало для их галстука
Ketchup maison pis la bonne bière
Кетчуп Homewis
Bâzwelle ça m’charme les belles tournures
Bâzwelle, которая носит меня красивые повороты
Les bonnes femmes ont ben de l’allure
Хорошие женщины смотрят
Envoye donc les là-là, en veux-tu? Ben en v’là
Так что отправьте их туда, вы хотите? Хорошо
On s’est starté ça à l'IPA en après-midi à’ Voie Maltée
Мы начали это на IPA днем солодовым образом
C’est là qu’Michaud a s’est ramenée
Вот куда Мишо вернулся
A’ec son beau smile ses beaux nénés
А, его прекрасные улыбки, ее красивые камни
Ce soir-là j’tais chaud comme un poêle
В тот вечер мне было жарко, как печь
Elle molle comme le lac
Она мягкая, как озеро
Au môtel Princesse j’ai trouvé ça wack
У принцессы Мотель я нашел это wack
J’ai du fun l’autre bord du parc...
Я веселюсь с другой стороны парка ...
Dimanche midi tout est fini...
Воскресенье полдень все кончено ...
On ouvre nos yeux on bouffe des œufs
Мы открываем глаза, мы едим яйца
On est toutes scrap
Мы все лом
Y’est temps qu’on parte
Пришло время уходить
400 km à faire s’a map
400 км, чтобы быть сделанным
Que je donnerais ben toute mon p’tit change
Что я бы хорошо отработал все мои маленькие изменения
Pour qu’toute ça prenne juste un peu d’sens
Так что все, что это нужно, нужно немного смысла
Des fois j’me dis
Иногда я говорю
« C’est beau c’est correct
"Это красиво, это правильно
pour un temps m’as faire avec »
Какое -то время заставило меня с "
J’fly au 5 à 7 voir la gang à Brissette
Я в 5-7 См. Банду в Брисетте
Biggie nous twiste des tites épices
Biggie Twists от специй
Pis on profite de la St-Maurice
Хуже всего мы воспользуемся
J’capote ben raide, j’t’à moitié fou
Я иду, Бен Райде, я наполовину сумасшедший
Y’est pas question que j’rentre chez nous
Нет сомнений, что я иду к нам
C’soir-là, j'ai pas fait attention au pouvoir d’son toupette noir
Вот и все, я не обращал внимания на силу ее черной паточки
Pis j’en ai viré une sacrament avec la belle Quenneville l’autre soir
Хуже того, я выпустил причастие с прекрасным Кенневиллем еще один вечер
Miss Q. est drôle, a rit
Мисс Q. смешная, смеется
A fait du bruit en maudit
Сделал проклятый шум
C’est la kingpin du look, que’que chose qui m’parle dans son book
Это король взгляда, что вызывает меня в своей книге
Последние
Emmanuel Moire - Ca le fait du bien
Популярные
BIFFGUYZ feat. Bodya - Этой ночью будет жарко
Basic Boy x Thomas Mraz x JEEMBO - Ты снимаешь кимано
babek mamedrzaev - Ты читаешь Библию, а я Коран
babek mamedrzaev - У любви нет наций
Случайные
Стив Джобс - Потерянное интервью
Осень Моей Жизни - я не помню наших снов..
Кофе На Ночь - Сон в Тысячу Лет Длиной
18 - Последнее Испытание - Месса