Botanic Project реги - втьбю - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Botanic Project реги

Название песни: втьбю

Дата добавления: 18.03.2022 | 16:12:08

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Botanic Project реги - втьбю

В самом центре Богом замкнутого края жила девушка и звали её Дарья
In the very center of the god of a closed edge, a girl lived and called her Daria
Одинокая душа в плену страдания, самый искренний цветок у мироздания
Lonely soul in captivity of suffering, the most sincere flower in the universe
И даже в пору Кали-юги она верила, что можно попросить у Господа прощения
And even at the time of Kali-Yugi, she believed that could be asked for the Lord forgiveness
И позабыв о том что будет и что сделано, отбросила в реку Самсары все учения
And forgetting what will happen and what is done, all the exercises dropped into the samsary river
И побрела по миру грустно и бесцельно, но повстречала на пути своём отшельника
And walked in the world sad and aimlessly, but she met his hermit on his way
И говорил монах о силе возвращения, он говорил с ней о мечтах и о сомнениях
And spoke a monk about the power of return, he spoke with her about dreams and about doubts
И губы не ворочались и плакали глаза, в лице аскета не увидела она себя
And the lips have not grumbled and crying eyes, in the face of Asketa she did not see herself
И задыхаясь опустила тело на песок, соман ушёл, покинув след от миллиона ног
And choking the body lowered the body in the sand, soman went away, leaving the track from a million legs


Дария, свет этих глаз рано погас
Daria, the light of these eyes is early way out
Дария, солнце и лёд, а в сердце поёт любовь
Daria, Sun and Loda, and in the heart sings love


Испепеляя конусообразные тела, она не отличала мыслями ночь ото дня
Siliating cone-shaped bodies, it did not make thoughts on the night of the day
Забыла корни и не вспоминала о былом, забыла как прекрасен осенью был отчий дом
I forgot the roots and did not remember the past, I forgot how beautiful was the fall of the house
И вот она одна и вроде бы как умерла, на реку боли и добра спешит её судьба
And here she is alone and seems to be died, on the River Pain and the Good His fate
Несёт печальную деву стремительный поток, она могла погибнуть, но её не пробил срок
Brings a sad virgin a rapid flow, she could perish, but she did not break through
Она не верила в концепцию добра и зла, она не верила в огонь не верила словам
She did not believe in the concept of good and evil, she did not believe in the fire did not believe the words
И продолжая путь по струнам Inavaya в глубокой медитации нашла саму себя
And continuing the path of Inavaya strings in deep meditation found itself
Остановилось время в зеркале зелёных глаз, она увидела вселенную здесь и сейчас
Stopped time in the green eye mirror, she saw the universe here and now
Довольный Будда оправдал девичьи мечты, и в дивный сон они уплыли прочь от суеты
A contentment Buddha has justified the maiden dreams, and in a wonderful dream they sailed away from the fuss