Keep the noise low, she doesn't wanna blow it.
Держите шум низким, она не хочет взорвать его.
She stripped from head to toe and then left him with his shoulder out.
Она лишена с головы до ног, а затем оставила его с плечом.
Go get your heartbeat.
Иди, возьми свое сердцебиение.
It beats me straight into the ground.
Это бьет меня прямо в землю.
You don't recover from a night like this.
Вы не оправились от такой ночи.
Our victim, still lying in bed, completely motionless.
Наша жертва, все еще лежащая в постели, совершенно неподвижно.
A hand moves in the dark to her zipper.
Рука движется в темноте к ее молнии.
And a boy best in tourniquet sheets barely whispers,
И лучший мальчик в листах турникетов едва шепчет,
"This is so messed up."
«Это так запутано».
Upon arrival the guests had all stared.
По прибытии гости все смотрели.
Dripping wet and clearly depressed, he'd headed straight for the stairs.
Капая мокрым и явно подавленным, он направлялся прямо к лестнице.
No longer cool, but a boy in a stitch,
Больше не круто, но мальчик в стежке,
unprepared for a life filled with lies and failing relationships.
Не готов к жизни, наполненной лжи и неудачными отношениями.
(Up the stairs, the station where the act becomes the art of growing up.)
(Вверх по лестнице, станция, где этот акт становится искусством взросления.)
He keeps his hands low, he doesn't wanna blow it.
Он держит руки низкими, он не хочет взорвать это.
He's wet from head to toe and his eyes give her the up and the down.
Он мокрый от головы до ног, а его глаза дают ей вверх и вниз.
His stomach turns and he thinks of throwing up.
Его живот поворачивается, и он думает о том, чтобы выбросить.
Get the body on the bed like it's flowered and he starts going down.
Положите тело на кровать, как будто оно цветет, и он начинает спускаться.
The people, the focus.
Люди, фокус.
The reasons that I had to believe you weren't too hard to settle.
Причины, по которым я должен был поверить, что вам не слишком сложно успокоиться.
Die young and save yourself.
Умри молод и спаси себя.
They take all the taste out.
Они убирают весь вкус.
It used to be the reason that I breathe, but now it's choking me up.
Раньше это было причиной, по которой я дышу, но теперь это меня задыхает.
Die young and save yourself.
Умри молод и спаси себя.
She hits the lights.
Она поражает свет.
This doesn't seem quite fair.
Это не кажется довольно справедливым.
Despite everything he learned from his friends,
Несмотря на все, что он узнал от своих друзей,
he doesn't feel so prepared.
Он не чувствует себя таким подготовленным.
She's breathing quiet and smooth, he's gasping for air.
Она дышит тихо и гладко, он задыхается за воздух.
"This is the first and last time", he said.
«Это первый и последний раз», - сказал он.
She fakes a smile and presses her hips into his.
Она подделывает улыбку и прижимает бедра в его.
He keeps his hands pinned down at his sides.
Он держит руки, закрепленные по бокам.
He's holding back from telling her exactly what it really feels like.
Он сдерживается от того, чтобы рассказать ей именно то, на что это на самом деле кажется.
He is the lamb, she is the slaughter.
Он ягненок, она бойня.
She's moving way too fast
Она движется слишком быстро
and all he wanted was to hold her.
И все, что он хотел, это держать ее.
Nothing that he touches is really having an effect.
Ничего, что он касается, не имеет эффекта.
He whispers that he loves her, but she's probably only looking for...
Он шепчет, что любит ее, но она, вероятно, только ищет ...
(Up the stairs, the station where the act becomes the art of growing old.)
(Вверх по лестнице, станция, где этот акт становится искусством старой.)
So much more than he could ever give.
Гораздо больше, чем он когда -либо мог дать.
A life full of lies and failing relationships.
Жизнь, полная лжи и неудачных отношений.
He keeps his hands pinned down at his sides.
Он держит руки, закрепленные по бокам.
He waits for it to end and for the aching in his guts to subside.
Он ждет, пока это закончится, и болит в его мужествах, чтобы утихнуть.
The people, the focus.
Люди, фокус.
The reasons that I had to believe you weren't too hard to settle.
Причины, по которым я должен был поверить, что вам не слишком сложно успокоиться.
Die young and save yourself.
Умри молод и спаси себя.
They take all the taste out.
Они убирают весь вкус.
It used to be the reason that we're even,
Раньше это было причиной, по которой мы даже,
now it's choking me up.
Теперь меня задыхает.
Die young and save yourself.
Умри молод и спаси себя.
Up the stairs, the station where the act becomes the art of growing old.
Вверх по лестнице, станции, где этот акт становится искусством старого.
The people, the focus.
Люди, фокус.
The reasons that I had to believe you weren't too hard to settle.
Причины, по которым я должен был поверить, что вам не слишком сложно успокоиться.
Die young and save yourself.
Умри молод и спаси себя.
They take all the taste out.
Они убирают весь вкус.
It used to be the reason that we're even,
Раньше это было причиной, по которой мы даже,
now it's choking me up.
Теперь меня задыхает.
Brand New - good to know that if i ever need attention all i have to do is die
Brand New - The Quiet Things That No One Ever Knows
Brand New - Noro
Brand New - Jude Law And A Semester Abroad
Brand New - The Boy Who Blocked His Own Shot
Все тексты Brand New >>>