Brodie - This is My Life - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Brodie - This is My Life
Don't look at me and shake your head.
Не смотри на меня и не качай головой.
Its 6pm, you should be in bed.
Сейчас 18:00, тебе пора спать.
And Just because you're old and wise
И только потому, что ты старый и мудрый
Doesn't give the right to criticize.
Не дает права критиковать.
The clothing that I wear,
Одежда, которую я ношу,
The color I decide to dye my hair,
В цвет, в который я решу покрасить волосы,
Exactly how much ink covers my skin,
Ровно столько чернил покрывает мою кожу,
Or how many holes are in my head.
Или сколько дырок в моей голове.
This is My Life.
Это моя жизнь.
I may not think before I act,
Я могу не думать, прежде чем действовать,
But never ask to take it back.
Но никогда не просите вернуть его.
You say "responsibility" and I say..
Вы говорите «ответственность», а я говорю..
F*** work lets party.
Чертова работа позволяет веселиться.
The chances that I take,
Шансы, которые я использую,
All the choices I decide to make,
Все решения, которые я решаю сделать,
I know that you will not always agree,
Я знаю, что ты не всегда согласишься,
But your advice is the last thing I need.
Но твой совет - это последнее, что мне нужно.
This is My Life, if you can't tell.
Это Моя Жизнь, если вы не можете сказать.
You've got your own, so leave me alone.
У тебя есть свой, так что оставь меня в покое.
This is My Life, last time I checked.
Это моя жизнь, последний раз, когда я проверял.
It's not up to you, don't tell me what to do..
Это не ваше дело, не указывайте мне, что делать..
This is My Life
Это моя жизнь
This is My Life, if you can't tell.
Это Моя Жизнь, если вы не можете сказать.
You've got your own, so leave me alone.
У тебя есть свой, так что оставь меня в покое.
This is My Life, last time I checked.
Это моя жизнь, последний раз, когда я проверял.
It's not up to you, don't tell me what to
Это не твое дело, не указывай мне, что делать.
It's not up to you, don't tell me what to do..
Это не ваше дело, не указывайте мне, что делать..
This is My Life
Это моя жизнь
This is My Life
Это моя жизнь