Buldog - Deszcz Jesienny - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Buldog

Название песни: Deszcz Jesienny

Дата добавления: 17.05.2024 | 03:22:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Buldog - Deszcz Jesienny

By LEOPOLD STAFF
Сотрудники Леопольда


O szyby deszcz dzwoni, deszcz dzwoni jesienny
Дождь, дождь кольца осень
I pluszcze jednaki, miarowy, niezmienny,
И плюшевая, устойчивая, неизменная,
Dżdżu krople padają i tłuką w me okno...
Капли падают и пивовают в моем окне ...
Jęk szklany... płacz szklany... a szyby w mgle mokną
Стеклянный стон ... Стекло плачет ... и окна в тумане влажно
I światła szarego blask sączy się senny...
И свет серого великолепия, потягивая сонное ...
O szyby deszcz dzwoni, deszcz dzwoni jesienny...
Дождь кольца для окон, дождь кольца осень ...


Wieczornych snów mary powiewne, dziewicze
Вечерние сны, девственница, девственница
Na próżno czekały na słońca oblicze...
Лицо солнца ждало напрасно ...
W dal poszły przez chmurną pustynię piaszczystą,
Они прошли через облачную песчаную пустыню,
W dal ciemną, bezkresną, w dal szarą i mglistą...
Темный, бесконечный, на расстоянии, серый и туманно ...
Odziane w łachmany szat czarnej żałoby
Черный траур, одетый в тряпку
Szukają ustronia na ciche swe groby,
Они ищут Устронь, чтобы успокоить свои могилы,
A smutek cień kładzie na licu ich miodem...
И тень ставит грусть на лицо своим медом ...
Powolnym i długim wśród dżdżu korowodem
Медленно и долго среди дождя с процессией
W dal idą na smutek i życie tułacze,
Они идут в грусть и жизнь блуждания,
A z oczu im lecą łzy... Rozpacz tak płacze...
И слезы летят с их глаз ... Отчаяние плачет, так что ...


To w szyby deszcz...
В окнах дождь ...


Ktoś dziś mnie opuścił w ten chmurny dzień słotny...
Кто -то оставил меня сегодня в этот облачный слот ...
Kto? Nie wiem... Ktoś odszedł i jestem samotny...
ВОЗ? Я не знаю ... кто -то ушел, и мне одиноко ...
Ktoś umarł... Kto? Próżno w pamięci swej grzebię...
Кто -то умер ... кто? Я в памяти о своем рыхле ...
Ktoś drogi... wszak byłem na jakimś pogrzebie...
Кто -то, дорогой ... Я был на похоронах ...
Tak... Szczęście przyjść chciało, lecz mroków się zlękło.
Да ... Счастье хотелось прийти, но тьма боялась.
Ktoś chciał mnie ukochać, lecz serce mu pękło,
Кто -то хотел любить меня, но его сердце разрывалось
Gdy poznał, że we mnie skrę roztlić chce próżno...
Когда он знал, что во мне он хотел тщетно сломать ...
Zmarł nędzarz, nim ludzie go wsparli jałmużną...
Пропь умер до того, как люди поддержали его ...
Gdzieś pożar spopielił zagrodę wieśniaczą...
Где -то пожар сжигает деревенскую ферму ...
Spaliły się dzieci... Jak ludzie w krąg płaczą...
Дети сгорели ... как люди плакали ...


To w szyby deszcz...
В окнах дождь ...


Przez ogród mój szatan szedł smutny śmiertelnie
Моя сатана прошла через сад
I zmienił go w straszną, okropną pustelnię...
И он превратил его в ужасный, ужасный отшельник ...
Z ponurym, na piersi zwieszonym szedł czołem
Он ходил в лоб с мрачным настроением
I kwiaty kwitnące przysypał popiołem,
И цветущие цветы, покрытые пеплом,
Trawniki zarzucił bryłami kamienia
Газоны бросили комки камня
I posiał szał trwogi i śmierć przerażenia...
И посеял безумие страха и смерти террора ...
Aż, strwożon swym dziełem, brzemieniem ołowiu
Пока, не разбросанный своей работой, бремя свинца
Położył się na tym kamiennym pustkowiu,
Он лежал на этой каменной пустоши,
By w piersi łkające przytłumić rozpacze,
Разбить отчаяние в груди,
I smutków potwornych płomienne łzy płacze...
И монстры печали, плачут плачут ...


To w szyby deszcz...
В окнах дождь ...
Смотрите так же

Buldog - Venus

Buldog - Humoreska

Buldog - Chrystus miasta

Все тексты Buldog >>>