Bushido - Alles Wird Gut - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bushido

Название песни: Alles Wird Gut

Дата добавления: 04.06.2021 | 10:06:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bushido - Alles Wird Gut

Bushido – Alles wird gut
Бусидо - все будет хорошо


[Verse 1:]
[Стихи 1:]
Yeah,
Ага,
Dieses Leben ist nicht immer dankbar,
Эта жизнь не всегда благодарна,
Nein, dieses Leben ist nicht immer leicht!
Нет, эта жизнь не всегда легко!
Und manchmal denkst du, du bist ganz allein,
И иногда вы думаете, что вы все в одиночестве,
und du begreifst nun das jeder auf dich scheißt
И вы понимаете, теперь все чистят на вас
und du lässt jetzt deine Tränen raus und weinst!
И ты позволил твоим слезам сейчас и плакать!
Jeder versucht dir deine Träume auszureden,
Все пытаются попробовать свои мечты,
weil sie hoffen, dass du anfängst aufzugeben.
Потому что они надеются, что вы начнете начать.
Und du fragst dich wann hört er bloß auf der regen?
И вы спрашиваете себя, когда он просто слышит под дождем?
Könn sies einfach nich lassen auf dich draufzutreten?
Навыки просто не надевать вас?
Du spürst die Blicke
Вы чувствуете внешность
und du weisst du bist hier nicht willkommen,
И вы знаете, что вы не будете приветствовать здесь,
hier nicht willkommen,
не приветствовать здесь,
weil du hier keine Liebe bekommst.
Потому что ты не любишь здесь.
Dieser Beton, nennt sich Leben Junge!
Этот бетон, называет жизнь мальчика!
Und das sind Kopfschmerzen
И это головная боль
und dieser Kopfschmerz lässt dich in nem Loch sterben.
И эта головная боль позволяет вам умереть в дыре.
Und keiner antwortet dir,
И никто не отвечает тебе,
Ich bin wie du und du wie ich,
Я как ты, а ты мне нравишься,
es gibt eine Hand voll wie wir.
Есть горстка того, как мы.
Denn morgen ist ein neuer Tag,
Потому что завтра новый день,
hör auf dein Herz und versuchs,
Остановить свое сердце и попробуй
aber glaub mir alles wird gut.
Но поверьте мне, все будет хорошо.


[Hook:]
[Крюк:]
Und wenn sie meinen du stehst nie wieder auf,
И если вы думаете, вы никогда не встаете снова,
dann lass sie reden Junge,
Тогда позволь ей говорить мальчика,
zeig ihnen das ist dein Traum,
Покажите им свою мечту,
du wirst ihn leben.
Вы будете жить его.
Und beweis diesen Leuten die niemals an dich geglaubt haben,
И доказательство этих людей, которые никогда не верили в вас,
das was sie haben kannst du auch haben.
Что вы можете иметь.
Denn wenn sie meinen du hast hier nix verloren,
Потому что если вы имеете в виду, что вы ничего не потеряли,
dann zeig es ihnen, zeig es allen,
Затем они показывают их, покажи все это,
keiner hält dich mehr auf, komm lass dich fallen,
Никто не держит тебя больше, ты позволишь себе падать
heb den Kopf und blick einfach nach vorn und jetzt versuchs,
Поднимите голову и посмотрите прямо вперед и сейчас попробуйте,
ich sag versuchs, alles wird gut!
Я попробую, все будет хорошо!


[Verse 2:]
[Стихи 2:]
Alles wird gut man du schaffst das schon,
Все будет хорошо, вы можете сделать это,
du bist den Neid und den Hass gewohnt,
Вы привыкли к зависти и ненависти,
aber du hast Herz wann wird das belohnt?
Но у вас есть сердце, когда вознаграждено?
Und dieser Weg ist ein verdammtes Labyrinth,
И этот путь - чертовски лабиринт,
du hast Träume, obwohl schlafwandeln dir nichts bringt.
У вас есть мечты, хотя луча ничего не приносит тебе.
Hör auf dein Instinkt, hör nicht auf die Leute, die reden,
Слушайте свой инстинкт, не слушайте людей, которые разговаривают
denn du siehst selbst das deine Freunde hier stehen.
Потому что вы видите, что ваши друзья стоят здесь.
Sei deinen Freunden nah doch deinem Feind noch näher,
Позвольте своим друзьям близко к своему врагу,
vergessen is einfach, doch verzeihen ist schwerer.
Забывание простое, но простите тяжелее.
Bleib wie du bist, auch wenn sie sagen das du nix bist,
Оставайтесь, как вы, даже если вы говорите, что вы ничего
mach es für dich, glaub mir man sonst packst du es nicht
Сделай это для вас, вы думаете, что вы не понимаете?
und packst du es nicht, ja dann scheißen alle auf dich!
И не упаковывать его, то все на вас!
Dann bist du alles und nix
Тогда ты все и ничего
und vorallem ein Witz.
И особенно шутка.
Lass dich nicht runterziehen,
Не оставляйте тебя
lass dich nicht unterkriegen,
Не отпустить вас,
sie habn' das gleiche Ziel,
У вас есть то же цель,
sind selber unzufrieden.
недоверивы себя.
Auch wenn es hart ist,
Даже если это сложно,
wir werden alle Helden sein,
Мы будем все героями,
auch wenn es nur für ein Tag is, yeah!(yeah!)
Даже если это просто день, да! (Да!)


[Hook:]
[Крюк:]
Und wenn sie meinen du stehst nie wieder auf,
И если вы думаете, вы никогда не встаете снова,
dann lass sie reden Junge,
Тогда позволь ей говорить мальчика,
zeig ihnen das ist dein Traum,
Покажите им свою мечту,
du wirst ihn leben.
Вы будете жить его.
Und beweis diesen Leuten die niemals an dich geglaubt haben,
И доказательство этих людей, которые никогда не верили в вас,
das was sie haben kannst du auch haben.
Что вы можете иметь.
Denn wenn sie meinen du hast hier nix verloren,
Потому что если вы имеете в виду, что вы ничего не потеряли,
dann zeig es ihnen, zeig es allen,
Затем они показывают их, покажи все это,
keiner hält dich mehr auf, komm lass dich fallen,
Никто не держит тебя больше, ты позволишь себе падать
heb den Kopf und blick einfach nach vorn und jetzt versuchs,
Поднимите голову и посмотрите прямо вперед и сейчас попробуйте,
ich sag versuchs, alles wird gut!
Я попробую, все будет хорошо!


[Verse 3:]
[Стихи 3:]
Und bist du unten,
И ты вынес,
drücken sie dich noch ein Stück tiefer,
Дави себя немного глубже,
noch ein Stück tiefer,
немного глубже,
noch ein Stück tiefer.
Немного глубже.
Steh, steh jetzt auf und zeig ihn wer du bist denn,
Стоять, встать и показать ему, кто ты
bist du erst weg, dann weint keiner mehr um dich!
Если вы ушли, то никто не плачет для вас!


Und bist du unten,
И ты вынес,
drücken sie dich noch ein Stück tiefer,
Дави себя немного глубже,
noch ein Stück tiefer,
немного глубже,
noch ein Stück tiefer.
Немного глубже.
Steh, steh jetzt auf und zeig ihn wer du bist denn,
Стоять, встать и показать ему, кто ты
bist du erst weg, dann weint keiner mehr um dich!
Если вы ушли, то никто не плачет для вас!


[Hook:]
[Крюк:]
Und wenn sie meinen du stehst nie wieder auf,
И если вы думаете, вы никогда не встаете снова,
dann lass sie reden Junge,
Тогда позволь ей говорить мальчика,
zeig ihnen das ist dein Traum,
Покажите им свою мечту,
du wirst ihn leben.
Вы будете жить его.
Und beweis diesen Leuten die niemals an dich geglaubt haben,
И доказательство этих людей, которые никогда не верили в вас,
das was sie haben kannst du auch haben.
Что вы можете иметь.
Denn wenn sie meinen du hast hier nix verloren,
Потому что если вы имеете в виду, что вы ничего не потеряли,
dann zeig es ihnen, zeig es allen,
Затем они показывают их, покажи все это,
keiner hält dich mehr auf, komm lass dich fallen,
Никто не держит тебя больше, ты позволишь себе падать
heb den Kopf und blick einfach nach vorn und jetzt versuchs,
Поднимите голову и посмотрите прямо вперед и сейчас попробуйте,
ich sag versuchs, alles wird gut!
Я попробую, все будет хорошо!
Смотрите так же

Bushido - Electro Ghetto

Bushido - Sonny Black

Bushido - Kleine Bushidos

Bushido - Selbst Ist Der Mann

Bushido - AMYF

Все тексты Bushido >>>