В. Волков - Катерок - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни В. Волков - Катерок
Am, F, C, E7
Am, f, c, e7
Am F С
Am f s
Задул ветерок, причалил катерок,
I blew a breeze, moored a boat,
Dm E7
DM E7
От пристани до дома - семь минут.
From the pier to the house - seven minutes.
Am F С
Am f s
У самой воды - торговые ряды,
At the very water - shopping rows,
Dm E7
DM E7
Где семечки старушки продают.
Where the seeds of the old women are sold.
Потом - чуть вперед, направо поворот,
Then - a little forward, to the right, turn,
Как мотылек, лечу на огонек.
Like a moth, I am flying to a light.
Устав быть шутом на празднике чужом,
The charter is a jester at a festival of a stranger,
Моим скитаньям явно вышел срок.
My wanderers clearly came out.
Gm A7 Gm A7
GM A7 GM A7
Милая, посмотри, ведь это я,
Honey, look, because it's me
Gm A7 Dm
GM A7 DM
Тот, который не звонил и не писал.
The one who did not call and did not write.
E7 Am
E7 am
Но видит Бог, что не искал
But God sees that he did not look
G F Em Am Em
G F Em Am Em
Роскошных путей, просто мне всегда милей
Luxurious ways, I just always have a sweetheart
Am D
Am d
Было слушать стук колес,
There was a knock of wheels,
Dm E7 Am
DM E7 am
А не как гудит в квартире пылесос.
And not how the vacuum cleaner is buzzing in the apartment.
Ленту дорог я разменять не смог
I couldn't exchange the road tape
Когда-то на уютное житье.
Once for a cozy life.
И что там говорить, жалеть или корить
And what to say there, regret or reproach
Кого-то, коль упущено свое.
Someone, if it is missed.
Милая, обними ж скорей меня,
Honey, hugging me soon,
Если не пугает захудалый вид
If it does not frighten a seedy look
Или некстати мой визит,
Or inappropriately my visit
Так ты не греши, все, как есть, мне расскажи, -
So you are not sin, everything as it is, tell me, -
Может статься, что и зря
It may turn out that in vain
Я приехал в эти тихие края.
I came to these quiet edges.
А ты все молчишь и пальцы теребишь,
And you are silent and fingers fingers,
Отводишь свои карие глаза.
You take your brown eyes.
И в этот самый миг раздался детский крик,
And at that very moment there was a children's cry,
К паденью приготовилась слеза.
A tear prepared for the fall.
Милая, ничего вернуть нельзя,
Dear, nothing can be returned,
Ты прости за неожиданную боль
Forgive you for an unexpected pain
И от гостей меня уволь,
And from the guests, I am leaned,
Пожалуй, пора, значит, видно, не судьба...
Perhaps it's time, it means that it is not fate ...
В спину дунул ветерок
A breeze blew in the back
Эх, катерок, дай на прощание гудок.
Eh, boat, give goodbye beeps.
Смотрите так же
В. Волков - Наверно, я сам виноват
Последние
Miranda Sex Garden - Are You The One
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Всё для тебя - Снова дни недели
Случайные
Наталья Штурм - Девочка с обложки
Сбереги Тебя Судьба - Сбереги Тебя Судьба
Mercedes Sosa - Grasias a la Vida