Валерий Леонтьев 1993 - Золотая рыбка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Валерий Леонтьев 1993

Название песни: Золотая рыбка

Дата добавления: 23.07.2021 | 04:30:05

Просмотров: 21

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Валерий Леонтьев 1993 - Золотая рыбка

Я не верю в чудеса, но бывает полоса -
I do not believe in miracles, but happens a strip -
Очень больно от разбитых грез,
Very painful from broken dreams,
И случается порой, что о рыбке золотой
And sometimes sometimes about fish gold
Вдруг приходится мечтать всерьез.
Suddenly you have to dream seriously.
Там, где моря синий край,
Where the sea is blue edge
Сто желаний загадай,
One hundred wishes to come
И, увидишь, - сбудутся они.
And you will see, they will come true.
Может, все-таки вот-вот
Maybe all the same is about
И в моих руках блеснет
And in my hands flashes
Золото от рыбьей чешуи.
Gold from fish scales.


Отпусти меня в океан моей мечты,
Let me go to the ocean of my dreams,
Я судьба твоя, ты только,
I am the fate of yours, you only
Ты только меня отпусти.
You just let me go.
Отпусти меня в океан моей мечты,
Let me go to the ocean of my dreams,
Я судьба твоя, ты только,
I am the fate of yours, you only
Ты только меня отпусти.
You just let me go.
Все рискуют все равно, кто-то ходит в казино,
Everyone risks anyway, someone goes to the casino,
Но в лицо фортуну не узнать,
But in the face of Fortune, do not know
Повезло - не повезло, значит, так уж суждено,
Lucky - not lucky, it means so destined
Просто надо счастье испытать.
Just need to experience happiness.
Там, где моря синий край,
Where the sea is blue edge
Сто желаний загадай,
One hundred wishes to come
И, увидишь, - сбудутся они.
And you will see, they will come true.
Может, все-таки вот-вот
Maybe all the same is about
И в моих руках блеснет
And in my hands flashes
Золото от рыбьей чешуи.
Gold from fish scales.


Отпусти меня в океан моей мечты,
Let me go to the ocean of my dreams,
Я судьба твоя, ты только,
I am the fate of yours, you only
Ты только меня отпусти.
You just let me go.
Отпусти меня в океан моей мечты,
Let me go to the ocean of my dreams,
Я судьба твоя, ты только,
I am the fate of yours, you only
Ты только меня отпусти.
You just let me go.


Отпусти меня в океан моей мечты,
Let me go to the ocean of my dreams,
Я судьба твоя, ты только,
I am the fate of yours, you only
Ты только меня отпусти.
You just let me go.


Отпусти меня...
Let me go...
Я судьба твоя, ты только,
I am the fate of yours, you only
Ты только меня отпусти.
You just let me go.