Валерий Петеримов - Возвращение - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Валерий Петеримов

Название песни: Возвращение

Дата добавления: 01.04.2024 | 16:54:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Валерий Петеримов - Возвращение

Водил погожий майский день
It was a fine May day
Цвела на улице сирень
Lilacs were blooming on the street
И было жарко, и было сложно
And it was hot, and it was difficult
И возвращался Я домой
And I returned home
Уже с годами за спиной,
Already with years behind me,
И сладко и было тошно.
It was both sweet and sickening.
И возвращался Я домой
And I returned home
Уже с годами за спиной,
Already with years behind me,
И сладко и было тошно.
It was both sweet and sickening.


Народ страдал в жаре и зле
The people suffered in heat and evil
И было липко на душе
And it was sticky in my soul
И я стеснялся и я держался
And I was shy and I held on
Когда то 8 лет назад был этот город чудный сад
Once upon a time 8 years ago there was this city, a wonderful garden
Я здесь смеялся, я здесь влюблялся.
I laughed here, I fell in love here.
Когда то 8 лет назад был этот город чудный сад
Once upon a time 8 years ago there was this city, a wonderful garden
Я здесь смеялся, я здесь влюблялся.
I laughed here, I fell in love here.


И я ловлю мотор домой
And I catch the motor home
И слышу за своей спиной
And I hear behind my back
"Отраву купишь? или полюбишь?"
"Will you buy poison? Or will you love it?"
Я повернулся вижу "Бля"
I turned around and saw "Fuck"
Какое милое дитя,
What a sweet child
"Ты дочка шутишь или не шутишь?".
“Are you kidding, daughter, or not?”
Я повернулся вижу "Бля"
I turned around and saw "Fuck"
Какое милое дитя,
What a sweet child
"Ты дочка шутишь или не шутишь?".
“Are you kidding, daughter, or not?”


Водила ржет как сивый конь
The driver neighs like a gray horse
"Ты что мужик совсем больной?"
“Are you really sick, man?”
"А может педик? или дистрофик?"
“Or maybe a fagot? Or a dystrophic?”
"Смотри девчонка высший класс
"Look, the girl is top class
Пол сотни баксов и атас
Half a hundred bucks and atas
И мы при деле и ты доволен".
And we’re in business and you’re happy.”
"Смотри девчонка высший класс
"Look, the girl is top class
Пол сотни баксов и атас
Half a hundred bucks and atas
И мы при деле и ты доволен".
And we’re in business and you’re happy.”


И Я кричу ему "Овца, здесь 117 вся,
And I shout to him, “Sheep, all 117 are here,
Никак не меньше, а может больше"
No less, maybe more"
И тут Я понял сутенер живой товар, живой набор,
And then I realized the pimp is a living product, a living set,
Из малолеток, из малолеток.
From youngsters, from youngsters.
И тут Я понял сутенер живой товар, живой набор,
And then I realized the pimp is a living product, a living set,
Из малолеток, из малолеток.
From youngsters, from youngsters.


По бабам Я давно страдал я их ночами вспоминал
I suffered for women for a long time, I remembered them at night
А здесь опешил, да это ж дети,
And here I was taken aback, but these are children,
Я вспомнил в зоне был один,
I remembered there was only one in the zone,
За это дело был судим, там был он пидр,
He was convicted for this case, he was a fag there,
Там его били.
They beat him there.
Я вспомнил в зоне был один,
I remembered there was only one in the zone,
За это дело был судим, там был он пидр
He was convicted for this case, he was a fag there
Там его били.
They beat him there.


Водила мерзкая душа, святого нету нихера
Driven by a vile soul, there is no fucking saint
И я ответил, ему ответил:
And I answered, I answered him:
"Я с малолетками не сплю,
"I don't sleep with minors,
Ну а тебе я засажу при белом свете.
Well, I’ll screw you in the white light.
При белом свете".
In white light."
"Я с малолетками не сплю,
"I don't sleep with minors,
Ну а тебе я засажу при белом свете,
Well, I’ll lock you up in broad daylight,
При белом свете".
In white light."


Машину сильно занесло
The car skidded heavily
Он на меня смотрел в упор
He looked at me straight
А Я смеялся, Я наслаждался
And I laughed, I enjoyed
Глаза его налились злом
His eyes filled with evil
Не знал ещё он черт ещё о том
He didn't even know the hell about it yet
Что с кем связался, ой с кем связался.
That I contacted whom, oh who I contacted.
Глаза его налились злом
His eyes filled with evil
Не знал ещё он черт ещё о том
He didn't even know the hell about it yet
Что с кем связался, ой с кем связался.
That I contacted whom, oh who I contacted.


Вдруг закипело всё во мне
Suddenly everything inside me began to boil
На его рыжей голове
On his red head
Я разрядился, Я разрядился
I'm exhausted, I'm exhausted
И он поник в руль головой
And he dropped his head into the steering wheel
Такой дешевый и блатной
So cheap and thieves
Он доигрался, допродавался.
He finished his game and sold out.
И он поник в руль головой
And he dropped his head into the steering wheel
Такой дешевый и блатной
So cheap and thieves
Он доигрался, допродавался.
He finished his game and sold out.


Девчонка милое дитя зажалась в угол чуть дыша
The girl, a sweet child, huddled in a corner, barely breathing
И тихо молвит: "ему же больно"
And quietly says: “He’s in pain”
Ой бабы что вы за народ
Oh women, what kind of people are you?
Вас продают, вас жизнь бьет,
You are being sold, life is beating you up,
А вам всё жалко, у вас всё сложно
And you feel sorry for everything, everything is complicated for you
Ой бабы что вы за народ
Oh women, what kind of people are you?
Вас продают, вас жизнь бьет,
You are being sold, life is beating you up,
А вам всё жалко, у вас всё сложно
And you feel sorry for everything, everything is complicated for you


Открыл я дверцу и сказал:
I opened the door and said:
"Ну всё хорошая прощай
"Well, everything is fine, goodbye
Тебе налево, а мне направо"
You go to the left, and I go to the right"
Она кричит: "возьми меня
She screams: "Take me
С детдома он забрал меня,
He took me from the orphanage,
Он же кормил, а щас куда Я."
He fed, but now where am I?”
Она кричит: "возьми меня
She screams: "Take me
С детдома он забрал меня,
He took me from the orphanage,
Он же кормил, а щас куда Я."
He fed, but now where am I?”
Она стояла на жаре
She stood in the heat
В короткой юбке в декольте
In a short skirt with a low neckline
Но молодая, дитя разврата
But young, a child of depravity
И Я подумал пропадет
And I thought it would disappear
Ну а меня никто не ждет
Well, no one is waiting for me
И решаю, Я разрешаю.
And I decide, I allow.
И Я подумал пропадет
And I thought it would disappear
Ну а меня никто не ждет
Well, no one is waiting for me
И решаю, Я разрешаю.
And I decide, I allow.