Василий Васильев - O мануша прэ пхув дживэн - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Василий Васильев

Название песни: O мануша прэ пхув дживэн

Дата добавления: 05.04.2025 | 15:28:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Василий Васильев - O мануша прэ пхув дживэн

О МАНУША́ ПРЭ ПХУВ ДЖИВЭ́Н,
O MANUSHA PRE PHUV JIVEN,
Люди на земле живут,
People live on earth,


НЭ ЕКХ ЕКХЭ́С ДРО ДЖИИПЭ́ НАНЭ́ САРЭ́ ПОЛЭ́НА.
NE EKH EKHES DRO JIIPE NANE SARE POLENA.
Но один одного в жизни не все понимают.
But not everyone understands one thing in life.


ПАЛАДАВА́ О МАНУША́ ПЭ ЕКХ ЕКХЭ́СТЭ ДРО ИЛЭ́ РИКИ́РНА О ХОЛЯ́,
PALADAVA O MANUSHA PE EKH EKHESTE DRO ILE RIKIRNA O HOLYA,
Поэтому люди на один одного в сердцах держат злобы.
That is why people hold grudges in their hearts against one another.


О ДЖИИПЭ́ БАРО́ ДЭВЛЭ́СА ДЭ́ЛПЭ ПРЭ ДА СВЭ́ТО Е́КХВАР И САРО́.
O JIIPE BARO DEVLESA DELPE PRE DA SVETO EKHVAR I SARO.
Жизнь большая Богом даётся на этом свете один раз и всё.
A great life is given by God in this world once and that is all.


***
***


Э ПАТЫ́В ИЛЫ́ТКО, КАМЛЫПЭ́ ПШАЛЫ́ТКО,
E PATYV ILYTKO, KAMLYPE PSHALITKO,
Уважение сердечное, любовь братскую,
Heartfelt respect, brotherly love,


МЭК РАКХЭ́Н О МАНУША́.
MEK RAKHEN O MANUSHA.
Пусть хранят люди.
Let people keep.


ПИР О ДРОМ ДЭВЛЫ́ТКО, ВАШ Э БАХТ СВЭТЫ́ТКО,
PIR O DROM DEVLYTKO, YOUR E BAKHT SVETYTKO,
По дороге божьей, ради счастья мирового,
Along God's path, for the sake of world happiness,


МЭК ТЭ ДЖЯН О МАНУША́!
MEK TE DZHYAN O MANUSHA!
Пусть идут люди!
Let people go!


***
***


Судьбой от Бога нам дана дорога жизни,
Fate from God has given us the road of life,
Что полна и дружбы, и тепла.
Which is full of friendship and warmth.
И мы обязаны пройти по той дороге,
And we are obliged to go along that road,
Чтоб спасти себя в конце пути.
To save ourselves at the end of the road.
Желаю счастья вам! —
I wish you happiness! -
То светит, греет как костёр,
That shines, warms like a fire,
Согрев, — сгорает сам.
Having warmed, - burns itself.


Опасайтесь люди потерять друг друга,
Beware of losing each other, people,
Бог пусть не осудит вас.
Let God not condemn you.
Пусть любовь и дружба, как святая служба,
Let love and friendship, like a holy service,
Очищает души в нас.
Cleanse our souls.


***
***


И МЭ КАМА́М, СОБ МАНУША́ ТЭ УШУНЭ́Н ДАЛЭ́ МИРЭ́ ГИЛЯ́КИРЭ ЛАВА́.
I ME KAMAM, SOB MANUSH TE USHUNEN DALE MIRE GILYAKIRE LAVA.
И я хочу, чтоб люди услышали этой моей песни слова.
And I want people to hear the words of this song of mine.


СОБ МАНУШЭ́НГИРЭ ИЛЭ́ ДРО ДЖИИПЭ́ НАНЭ́ ЛОКХО́ ТЭ АВЭ́Н ХОЛЯМЭ́.
SOB MANUSHENGIRE ILE DRO JIIPE NANE LOKHO TE AVENG HOLYAME.
Чтоб людские сердца в жизни не [так] легко становились злыми.
So that people's hearts in life do not [so] easily become evil.


КАМА́М ДРО ДЖИИПЭ́ САРЭ́НГЭ МАНУШЭ́НГЭ БАРИ́ БАХТ И~О САСТЫПЭ́Н!
KAMAM DRO JIIPE SARENGE MANUSHENGE BARI BAKHT I~O SASTYPEN!
Желаю в жизни всем людям большого счастья и здоровья!
I wish all people great happiness and health in life!


***
***


Э ПАТЫ́В ИЛЫ́ТКО, КАМЛЫПЭ́ ПШАЛЫ́ТКО,
E PATYV ILYTKO, KAMLYPE PSHALITKO,
Уважение сердечное, любовь братскую,


Heartfelt respect, brotherly love,
МЭК РАКХЭ́НА МАНУША́.

Пусть хранят люди.
MEK RAKHENA MANUSH.

Let people keep.
ПИР О ДРОМ ДЭВЛЫ́ТКО, ВАШ Э БАХТ СВЭТЫ́ТКО,

По дороге божьей, ради счастья мирового,
PIR O DROM DEVLYTKO, YOUR E BAKHT SVETYTKO,

Along the path of God, for the sake of world happiness,
МЭК ТЭ ДЖЯН О МАНУША́!

Пусть идут люди!
MEK TE DZHYAN O MANUSH!
Смотрите так же

Василий Васильев - Цыганская таборная

Василий Васильев - Цыганская

Все тексты Василий Васильев >>>