Вера Полозкова - А ты спи-усни, мое сердце - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вера Полозкова

Название песни: А ты спи-усни, мое сердце

Дата добавления: 02.03.2022 | 00:30:04

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вера Полозкова - А ты спи-усни, мое сердце

А ты спи-усни, мое сердце, давай-ка, иди ровнее, прохожих не окликай. Не толкай меня что есть силы, не отвлекай, ты давай к хорошему привыкай. И если что-то в тебе жило, а теперь вот ноет – оно пускай; как там маленький мальчик Мук, с кем там маленький мальчик Кай – то уже совсем не твои дела.
And you will sleep in theni, my heart, come on, go even more, passersby do not break. Do not push me that there are forces, do not distract, you are getting used to good. And if something in you lived, and now now it's somehow - it will be; What is there a little boy flour, with whom there is a little boy kai, then not at all your business.
Ай как раньше да все алмазы слетали с губ, ты все делало скок-поскок; а теперь язык стал неповоротлив, тяжел и скуп, словно состоит из железных скоб. И на месте сердца узи видит полый куб, и кромешную тишину слышит стетоскоп. Мук теперь падишах, Каю девочка первенца родила.
Ai how before yes, all the diamonds flew out of the lips, you all made the scall-rob; And now the language has become bad, heavy and stingy, as if consists of iron brackets. And on the site of the heart ultrasound sees the hollow cube, and the total silence hears a stethoscope. Muk is now Padisham, Kai girl led himself.
Мы-то раньше тонули, плавились в этом хмеле, росли любовными сомелье; всё могли, всем кругом прекословить смели, так хорошо хохотать умели, что было слышно за двадцать лье; певчие дети, все закадычные пустомели, мели-емели, в густом загаре, в одном белье –
We used to be tone before, melted in this hop, grew up with love sommelier; Everyone could, all the circle to stop sneaks, so worked well, I could have been able to hear for twenty lei; Singing children, all dusty woven, Meliel Emelie, in a dense tan, in one lingerie -
И засели в гнилье, и зеваем – аж шире рта.
And settled in the rot, and yawn - already wider than mouth.
И никто не узнает, как все это шкворчит и вьется внутри, ужом на сковороде. Рвется указательным по витрине, да зубочисткой по барной стойке, неважно, вилами по воде; рассыпается кориандром, пшеничным, тминным зерном в ворде, -
And no one recognizes how all this is a squastle and goes inside, by a frying pan. It turns the indicative by the showcase, and the toothpick on the bar stand, it does not matter, for waterfrosts; scattered by coriander, wheat, cumin grain in Word, -
Мук, как водится, весь в труде, Кай давно не верит подобной белиберде.
Muk, as usual, all in labor, Kai long does not believe like BELIBERD.
У тебя в электрокардиограмме одна сплошная,
You have one solid one in the electrocardiogram
Да, разделительная черта.
Yes, the separation feature.
Смотрите так же

Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые

Вера Полозкова - Говард Кнолл

Вера Полозкова - тоска

Вера Полозкова - Мое солнце, и это тоже ведь не тупик

Вера Полозкова - И он говорит ей

Все тексты Вера Полозкова >>>