Вера Полозкова - Хочется выкупить - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вера Полозкова

Название песни: Хочется выкупить

Дата добавления: 19.10.2022 | 01:20:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вера Полозкова - Хочется выкупить

хочется выкупить у какого-нибудь пожилого инженера универсальный декодер - и обрести дар всегда быть понятым правильно
I would like to buy a universal decoder from some elderly engineer - and find the gift to always be understood correctly


хочется сгрести воедино свою жизнь, как груду костей, и составить ровный позвоночник, и ребра, и череп, и все берцовые и лучевые, ничего не упустив, и узнать наконец, что же я за зверь
I would like to scoop up my life, like a pile of bones, and make up a flat spine, ribs, and skull, and all berets and radiation, without missing anything, and finally find out what kind of beast I am for the beast


хочется уметь правильно монтировать жизнь, без пауз, глупых перебивок и неудачных дублей
I would like to be able to correctly mount life, without pauses, stupid interruptions and unsuccessful takes


хочется каждую минуту знать, что тебе хватит сил на всю ту огромную важную жизнь, которую ты себе надумал
I would like to know every minute that you have enough strength for the whole huge important life that you have imagined


хочется, чтобы мои ребята, крепкие, хрусткие, свежие, как зеленые яблоки, были наглы, веселы и счастливы и иногда звонили сообщить мне, что соскучились
I want my guys, strong, crunchy, fresh, like green apples, to be arrogant, cheerful and happy and sometimes called to tell me that they missed me


хочется, чтобы все были рядом, но никого - над душой
I want everyone to be near, but nobody - above the soul


хочется уметь режим, пунктуальность и исполнять обещания
I would like to be able to regime, punctuality and fulfill promises


хочется не бояться маминой смерти и не пытаться представить, каким будет мир, когда ты больше не сможешь прийти к ней под бок пожелать спокойной ночи и прохохотать с нею в итоге до пяти утра
I would like not to be afraid of my mother’s death and not try to imagine what the world will be, when you can no longer come to her side by good night and darken with her as a result until five in the morning


хочется везде ездить, но чтобы где-то был - дом
I would like to ride everywhere, but to be somewhere - the house


хочется выбраться из космолета "Москва" и протереть там, снаружи, лобовое стекло, а то больно грязное
I would like to get out of the Moscow spacecraft and wipe there, outside, windshield, otherwise it is painfully dirty


хочется всегда ощущать, какое это баснословное везение - быть таким живым
I always want to feel what fabulous luck it is - to be so alive


хочется уметь просыпаться пятилетним в палатке рядом с мамой, тринадцатилетним, впервые собирающимся на журфак, или в лете, на краю земли, рядом с любимой, загорелой, совершенно ослепительной спиной
I would like to be able to wake up to five -year -olds in a tent next to my mother, thirteen -year -old, for the first time gathering at the journalism faculty, or in the summer, on the edge of the earth, next to the beloved, tanned, completely dazzling back


хочется заслужить себе по-настоящему крутую, мудрую, стильную, ироничную, насыщенную старость
I would like to earn myself a truly cool, wise, stylish, ironic, rich old age


хочется, чтобы волосы нужной длины вырастали за два часа в специальной камере
I want the hair of the desired length to grow in two hours in a special chamber


хочется раздать нафиг всю адову прорву вещей и книг
I would like to give out the whole Adova of the breakthrough of things and books


хочется научиться проникать любимым людям в головы с ведром и шваброй и все дочиста отмывать там от параной, предрассудков и заблуждений
I would like to learn how to penetrate my beloved people into the heads with a bucket and a mop and everything is packed to wash there from parans, prejudices and delusions


хочется, чтобы Король на самом деле был жив - сидел сейчас где-нибудь на частном острове у Занзибара, с семилетним Блэнкетом на коленях, праздновал свободу, цитировал Элизабет по телефону очередную статью о результатах собственного вскрытия и смеялся, не стесняясь больше рассыпающегося лица
I would like the king to actually be alive - he was sitting somewhere on Zanzibar’s private island, with his knees with seven -year -old Blackite, celebrated freedom, quoted Elizabeth by telephone another article on the results of his own autopsy and laughed, not shy of more crumbling face
Смотрите так же

Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые

Вера Полозкова - Говард Кнолл

Вера Полозкова - тоска

Вера Полозкова - Мое солнце, и это тоже ведь не тупик

Вера Полозкова - И он говорит ей

Все тексты Вера Полозкова >>>