Под улыбкой Бога
Under the smile of God
Вера Вотинцева
Vera Titintsev
...Оставалось много зеленой земли и серого неба у земного рая.
... There remained a lot of green land and gray heaven from earthly paradise.
Ты взял барабан в ладони. И женщина поднялась, играя.
You took the drum in the palm of your hand. And the woman rose, playing.
Это даже не танец был. Просто сияла душа, откликалось тело,
It was not even a dance. Just shining the soul, the body responded,
Как Бог на душу положил. И женщина – полетела.
How God put God on the soul. And the woman flew.
Летели руки ее, и ноги, и одежды цветные,
They flew her hands, and legs, and colored clothes,
Взметалась тонкая шаль, и тонкие вскрики. Юные сны ее
Thin shawl, and thin scraps. Young dreams of her
Оживали здесь, под улыбкой Бога. Звенели бусы.
They came to know here, under the smile of God. Ranked beads.
(Или не было бус?). Звенели, взметаясь, русые
(Or there was no boas?). Ranging, taking, blonde
Пряди, требовали ладони твоей. Или это ладонь желала
Strands, demanded your palms. Or this hand wanted
Сумрачной, невозможной власти. Женщина танцевала
Speed, impossible power. Woman danced
Не замечая тебя, для тебя, для тебя одного,
Not noticing you for you, for you one,
Под музыку из пространства, как древнее пламя. Осуществляя равенство
To the music from the space as an ancient flame. Carrying out equality
Просто любви и просто жизни. ( Покуда много
Just love and just life. (As long as a lot
Остается любви и жизни тебе под улыбкой Бога ).
Loves love and life to you under the smile of God).
Ты глядишь на нее и думаешь: Боже правый,
You look at her and think: God is right,
Как я жил без нее всю долгую зиму? Правильно
How did I live without it all the long winter? Right
Жил, радуясь снегу и теплому очагу, глядя в окно на деревья.
He lived, rejoicing the snow and a warm hearth, looking out the window on the trees.
Впрочем, жил ли вообще? Вне этого хаоса, вне этого древнего
However, did it live at all? Outside this chaos, outside of this ancient
Взрыва, несущего мир, - есть ли жизнь? Вне кипенья и нежного грохота крови –
Explosion, carrying the world, is there any life? Out of boiling and gentle blood roar -
Есть ли нечто, чтоб было дороже и ближе её, здесь-сейчас, кроме
Whether there is something more expensive and closer her, here now, except
Ритма, стройного, как она, необязательного, как этот танец,
Rhythm, slim, how it is optional, like this dance,
Ритма, клубящегося под твоими пальцами... Скажи, - скитаясь
Rhythm, whining under your fingers ... Tell me, fucking
По иным мирам, где нет ее, нет и ее планетки,
According to other worlds, where there is no it, there is no and its planets,
Смотри! – вставшей теперь на ребро на кончике сандалетки,
Look! - inserting now on the edge at the tip of the sandalemates,
Скажи, как ты станешь жить, забывая ее убого?
Tell me how will you live, forgetting her slaughter?
Смотри! – она танцует, танцует под улыбкой Бога...
Look! - She dances, dancing under the smile of God ...
Вера Вотинцева - Грабли
Вера Вотинцева - Иерусалим
Вера Вотинцева - Случайная музыка
Вера Вотинцева - Я приеду в выходной
Вера Вотинцева - Изольда
Все тексты Вера Вотинцева >>>