Меня несёт на мельницу, меня несёт к запруде. Я загляделась в воду на себя саму. Я трогаю глаза свои, держу себя за руки – Я долго на себя смотрю, чего-то не пойму. Пускай, сводя меня с ума, мой мельник крутит колесо! Мой Бог, откуда у меня такое грустное лицо? Я ненавижу зеркало – свое изображенье. Зачем мне знать, какая я на самом деле есть? Несёт мой ялик кверху дном – такое искаженье! – Видны с обратной стороны и разум мой, и честь! Я ненавижу зеркало – зачем оно обратно? Ведь я могу его намёк истолковать превратно. Ни слова не было пока – а я любви потребую, Как стала правая рука моей рукою левою… Я ненавижу зеркало – во что же это выльется? Я скоро стану забывать, какое у любви лицо. Такое отношение годами не меняется – Я скоро стану забывать, какое у меня лицо… Пускай, сводя меня с ума, мой мельник крутит колесо! Мой Бог, откуда у меня такое грустное лицо? 1976
It carries me to the mill, carries me to the dam. I looked into the water itself. I touch my eyes, hold my hands-I look at myself for a long time, I don’t understand something. Let, driving me crazy, my miller twists the wheel! My god, where did I get such a sad face? I hate the mirror - my image. Why should I know what I really am? My jalik carries up the bottom - such a distortion! - Visible from my back and my mind and honor! I hate the mirror - why is it back? After all, I can interpret his hint of it. There was no word yet - and I will demand love, how the right hand was my left hand ... I hate the mirror - what will this result in? I will soon forget what kind of love has a face. This attitude has not changed for years - I will soon forget what my face is ... Let me go crazy, my miller twists the wheel! My god, where did I get such a sad face? 1976
Вероника Долина - Кто ты есть без женщины...
Вероника Долина - А крокодилу...
Вероника Долина - А хочешь, я выучусь шить
Вероника Долина - Мы бежали друг от друга
Вероника Долина - Эхо І ...Я хотела бы, знаешь, подарить тебе шарф
Все тексты Вероника Долина >>>