Am Dm
Am Dm.
Мне что-то стало трудно дышать.
I got something hard for me to breathe.
E7
E7.
Что-то со мною нужно решать.
Something with me needs to be solved.
То ли это болезнь суеты,
Whether it is a disease of the fuss,
Dm
DM.
То ли это боязнь высоты.
Whether it is fear of height.
Am A7 Dm
Am A7 Dm.
О, друзья мои, дышащие легко!
Oh, my friends, breathing easily!
Gm6/F
GM6 / F.
Почему вы всё время так далеко?
Why are you so far all the time?
F E7
F E7.
Если мог чей-то дом над землёй парить,
If someone else has a house above the earth to soar,
Am E7
AM E7.
Почему моему это не повторить?
Why don't you repeat it?
Am
AM.
Никто не знает, что мой дом летает.
No one knows that my house flies.
C G
C G.
В нём орущие дети и плачущий пёс.
In it, screaming children and crying dog.
E7
E7.
Никто не знает, что мой дом летает...
No one knows that my house flies ...
Am E7
AM E7.
О только бы ветер далеко́ не унёс!
ONLY WOULD WILL NOT HELT!
Значительно легче стало дышать.
It has become much easier to breathe.
Вот и всё, что нужно было решать.
That's all you have to decide.
А всё-таки чем-то таким грешу,
Still, something like that sin
Что не поддается карандашу.
What is not amenable to pencil.
О друзья мои, дышащие легко!
About my friends, breathing easily!
Почему вы опять от меня далеко!
Why are you far away from me!
Даже здесь, в этой области неземной,
Even here, in this area, unearthly,
Вы опять не рядом со мной!
You are again not next to me!
Никто не знает, что мой дом летает.
No one knows that my house flies.
В нём орущие дети и плачущий пёс.
In it, screaming children and crying dog.
Никто не знает, что мой дом летает…
No one knows that my house flies ...
О, только бы ветер далеко́ не унёс!
Oh, if only the wind is far away!
Вот так я пела, а ты кивал.
That's how I sang, and you nodded.
А ветер нас относил в океан.
And the wind attributed to the ocean.
Но, как бы ты ни был самолюбив, —
But, no matter how self-sufficient, -
Я не из породы самоубийц.
I am not from the breed of suicides.
О, друзья мои, дышащие легко!
Oh, my friends, breathing easily!
Вы опять далеко́…
You are again far ...
Даже если отважусь я на прыжок —
Even if I dare to jump -
Кто постелет внизу лужок?
Who set down at the bottom of the meadow?
Никто не знает, что мой дом летает.
No one knows that my house flies.
В нём орущие дети и плачущий пес.
In it, wearing children and crying dog.
Никто не знает, что мой дом летает…
No one knows that my house flies ...
Только бы ветер, ветер… ветер… ветер…
If only the wind, the wind ... wind ... wind ...
Вероника Долина - Кто ты есть без женщины...
Вероника Долина - А крокодилу...
Вероника Долина - А хочешь, я выучусь шить
Вероника Долина - Мы бежали друг от друга
Вероника Долина - Эхо І ...Я хотела бы, знаешь, подарить тебе шарф
Все тексты Вероника Долина >>>