Веве - Tu Silencio - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Веве

Название песни: Tu Silencio

Дата добавления: 21.05.2024 | 16:32:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Веве - Tu Silencio

Como quien tira de una cuerda que se romperá,
Как будто кто-то тянет за веревку, которая порвется,
tirar, tirar, tirar, tirar, tirar...
бросить, бросить, бросить, бросить, бросить...
Como sin darse cuenta rozar un poco más,
Словно не осознавая этого, потирая еще немного,
los ojos han cerrado para no afrontar
их глаза закрылись, чтобы не смотреть в лицо
que el aire es de cristal,
что воздух стеклянный,
que puede estallar,
который может взорваться,
que aunque parezca extraño, te quiero devorar.
Хотя это может показаться странным, я хочу сожрать тебя.
Que el aire es de crital,
Что воздух сделан из хрусталя,
que puede estallar,
который может взорваться,
que aunque parezca extraño, te quiero devorar.
Хотя это может показаться странным, я хочу сожрать тебя.


En una esquina de su boca se dejó estrellar,
В уголке рта он позволил себе разбиться,
como la ola que se entrega a la roca,
как волна, накатывающая на скалу,
perdida en el abismo de unas manos sin final,
потерявшись в бездне бесконечных рук,
tan grandes que abrazaban todos sus planetas.
настолько велики, что охватили все их планеты.


Ahora no estás aquí,
Теперь тебя здесь нет,
ahora no estoy aquí,
теперь меня здесь нет,
pero el silenció es
но тишина
la más elocuente forma de mentir.
самый красноречивый способ лжи.
Ahora no estás aquí,
Теперь тебя здесь нет,
ahora no estoy aquí,
теперь меня здесь нет,
pero el silenció es
но тишина
la más elocuente forma de mentir.
самый красноречивый способ лжи.


En tu silencio habita el mío
В твоем молчании моя жизнь
y en alguna parte de mi cuerpo habitó
и где-то в моем теле он жил
un trozo de tu olor,
кусочек твоего запаха,
en tu silencio habita el mío
мой живет в твоем молчании
y en alguna parte de mis ojos habitó
и где-то в моих глазах он жил
un trozo de dolor.
кусочек боли.
Ahora estás aquí,
Теперь ты здесь,
ahora estoy aquí,
Теперь я здесь,
abrázame para que piense alguna vez en ti.
Держи меня, чтобы я мог подумать о тебе когда-нибудь.
Ahora estás aquí,
Теперь ты здесь,
ahora estoy aquí,
Теперь я здесь,
abrázame para que piense alguna vez en ti.
Держи меня, чтобы я мог подумать о тебе когда-нибудь.


En tu siilencio habita el mío
Моя живет в твоем молчании
y en alguna parte de mi cuerpo habitó
и где-то в моем теле он жил
un trozo de tu olor,
кусочек твоего запаха,
en tu silencio habita el mío
мой живет в твоем молчании
y en alguna parte de mis ojos habitó
и где-то в моих глазах он жил
un trozo de dolor.
кусочек боли.
En tu siilencio habita el mío
Моя живет в твоем молчании
y en alguna parte de mi cuerpo habitó
и где-то в моем теле он жил
un trozo de tu olor,
кусочек твоего запаха,
en tu silencio habita el mío
мой живет в твоем молчании
y en alguna parte de mis ojos habitó
и где-то в моих глазах он жил
un trozo de dolor.
кусочек боли.


Que el aire es de cristal,
Что воздух стеклянный,
que puede estallar,
который может взорваться,
que aunque mis labios no hablen,
что хотя мои губы не говорят,
te quiero devorar.
Я хочу сожрать тебя.