Виктор Савченко на стихи Игнатия Лапкина - Дрессировщик собак - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Виктор Савченко на стихи Игнатия Лапкина

Название песни: Дрессировщик собак

Дата добавления: 05.04.2024 | 12:08:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Виктор Савченко на стихи Игнатия Лапкина - Дрессировщик собак

Дрессировщик собак повелительно крикнул,
The dog trainer shouted imperiously,
Подопечная тварь то присядет, то ляжет,
The ward creature will come, then lie down,
Телефон поднесёт, даже ножик и вилку,
The phone will bring, even a knife and a fork,
Не боится он вещи оставить на пляже.
He is not afraid to leave things on the beach.


Стережёт она ревностно двор и коровник,
She will guard the jealously courtyard and barn,
Столько раз обнаружив презренных воров,
Having discovered despicable thieves so many times,
Всё считает своим и с хозяином кровным,
He considers everything to be his own and the owner of the blood,
Даже болен он, пьян или вовсе здоров.
He is even sick, drunk or completely healthy.


О собаке рассказы, стихи и кино,
About the dog Stories, Poems and Cinema,
Столько верности в этой зубастой подмоге,
So much fidelity in this toothy help,
А за ласку не раз получала пинок,
And for affection more than once I received a kick,
На охоте подсушит, если сильно промокли.
It will dry on the hunt if they are very wet.


Псами названо Богом худое священство,
The dogs are called the Bombed Priesthood by God,
Бредят лёжа, привыкшие спать.
Brey of lying, accustomed to sleeping.
Стать хорошим бы псом, если выражусь честно,
To become a good dog if I say honestly,
Мне хотелось в саду Иисуса Христа.
I wanted in the garden of Jesus Christ.


Знаю пёсьи ухватки, к себе примеряю, -
I know the pesya of the grasp, I try on to myself, -
Охранять достоянье от еретиков,
Protect the property from heretics,
Занимать оборону от ближнего в храмах,
Take up the defense from the neighbor in the temples,
Хозяин укажет, где встать на прикол.
The owner will indicate where to get to the joke.


Христа достояние – верные слуги.
Christ's property is faithful servants.
На них ополчается лев, то есть змей.
A lion, that is, snakes, are up on them.
Господь не покинет, Он нежно нас любит,
The Lord will not leave, He loves us gently,
А чем же воздали за ласку взамен?
But what did you give for affection in return?


Наш двор – целый мир под Христовой опекой,
Our yard is a whole world under Christ care,
Где нанят и я до поры в сторожа.
Where they hire and for the time being to the watchman.
С избытком в Нём жизнь, а не капли в пипетке,
With an excess in it life, not a drop in a pipette,
Не стоит хвататься за жизнь и дрожать.
Do not grab life and tremble.


Меня дрессирует Господь постоянно,
The Lord is ranging me constantly
Переливает с успехом в сосуд из сосуда.
It pours successfully into a vessel from the vessel.
Мой нюх полноценный, когда я не пьяный,
My scent is full -fledged when I'm not drunk
За промахи рушит худое и судит.
For misses, it ruffles the thin one and judges.


Быть псом у Иисуса – нет лучшей награды,
To be a dog with Jesus - there is no better reward,
Волков отгонять от Христовой отары,
Volkov to drive away from Christ Otara,
Всегда ощущая, - Хозяин мой рядом,
Always feeling - my owner is nearby,
Не важно, ты юный, больной или старый.
It doesn’t matter if you are young, sick or old.