Витя Чиzh 196 - Детский дом - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Витя Чиzh 196 - Детский дом
Когда я появился 98 ом
When I appeared on 98th
Не подозревал о том что судьба моя детдом
I had no idea that my destiny was an orphanage
По неким обстоятельствам
Due to some circumstances
поступил отказ
a refusal was received
Принято решение
The decision was made
судьбу выбрали за нас
fate was chosen for us
Мы никто мы пустое место
We are nobody, we are empty space
просто тела
just bodies
Для многих пустой звук наши слова
For many our words are empty words
Смотришь фильмы про семью
Watch movies about family
тут же понимая тебе это не светит
Immediately realizing you won’t get it
скажешь в душе умирая
you say in your dying soul
Ну перед сном ты себе представляешь
Well, before you go to bed, can you imagine?
Как мама и папа тебя домой жить забирают
How mom and dad take you home to live
И эта мысль тебя на время но спасает
And this thought saves you for a while
Ты с ней охотно от реальности сбегаешь
You willingly escape from reality with her
Но со временем в этих стенах становишься старше
But over time, within these walls you become older
Что будешь дальше для тебя подумать страшно
What will happen next is scary for you to think about
Ты выбираешь по каком пути идти
You choose which path to take
Быть человеком
Being human
Или на дно общества уйти
Or go to the bottom of society
(припев)
(chorus)
Спасибо детский дом
Thank you orphanage
за бессценный урок
for an invaluable lesson
Который я на всю жизнь для себя извлек
Which I have learned for myself for the rest of my life
Я расскажу о нем детям
I'll tell the children about him
И не забуду сам
And I won’t forget myself
Как душу разрывает
How it breaks your soul
в четырех стенах к чертям
to hell within four walls
Спасибо воспитателям
Thanks to the teachers
спасибо персоналу
thanks to the staff
Которые нам близких людей заменяли
Who replaced our loved ones
Вроде есть все, но в тоже время ничего
It seems to have everything, but at the same time nothing
противно что до смерти на тебе это клеймо
it's disgusting that this mark is on you to death
2)
2)
Один из моментов до сих пор не понимаю
I still don't understand one of the things
Наши выпускники в колледжы поступая
Our graduates entering colleges
Пытаясь там отметиться в плохой стороны
Trying to show off there in a bad way
Думая лишь о себе на других людей забив
Thinking only about yourself and neglecting other people
Живут ради себя
They live for themselves
Ради своих интересов
For your own interests
Ради дешевых понтов что всем уже известно
For the sake of cheap show-off that everyone already knows
После таких кадров наших не берут
After such shots they don’t hire ours
Нас просто всех под один гребень гребут
We're all just being lumped under the same brush
Но есть другая сторона этой медали
But there is another side to this coin
Люди бьются до конца за свои желания
People fight to the end for their desires
Делают реальностью свою мечту
Making your dream come true
Выбрав свою дорогу топчат ее одну
Having chosen their own path, they trample it alone
Пытаясь опровергнуть о нас дурное мнение
Trying to refute the bad opinion about us
Эти люди с сильной волей стремления
These people with a strong will of aspiration
Они своего добьются они это возьмут
They will get it, they will take it
Таких я уважаю таким я руки жму
I respect such people, I shake hands with them
(припев)
(chorus)
Спасибо детский дом
Thank you orphanage
за бессценный урок
for an invaluable lesson
Который я на всю жизнь для себя извлек
Which I have learned for myself for the rest of my life
Я расскажу о нем детям
I'll tell the children about him
И не забуду сам
And I won’t forget myself
Как душу разрывает
How it breaks your soul
в четырех стенах к чертям
to hell within four walls
Спасибо воспитателям
Thanks to the teachers
спасибо персоналу
thanks to the staff
Которые нам близких людей заменяли
Who replaced our loved ones
Вроде есть все, но в тоже время ничего
It seems to have everything, but at the same time nothing
противно что до смерти на тебе это клеймо
it's disgusting that this mark is on you to death
(3)
(3)
Нам воспитатели всегда твердили
Our teachers always told us
У вас есть все
You have everything
единственное это нет родителей
the only thing is there are no parents
Я просто вырос в детском доме семейного типа
I just grew up in a family-type orphanage
Где братьев и сестер делить по группам не принято
Where it is not customary to divide brothers and sisters into groups
Ну все равно дети растут и они знают
Well, kids grow up anyway and they know
что мама и папа их тоже где то обитают
that their mom and dad also live somewhere
Причем наивно веря что они им нужны
And naively believing that they need them
У них одно желание это увидеть их
Their only desire is to see them
С годами выростая мысли о близких все те же
Over the years, growing up, thoughts about loved ones are still the same
И где то глубоко в душе тихо сидит надежда
And somewhere deep in the soul hope sits quietly
Они их любят
They love them
Ну просто родители гады
Well, parents are just bastards
Когда необходимо их просто нет рядом
When needed they are simply not there
В отчаяни повторяешь сам про себя
In desperation you repeat to yourself
Мать я простил тебя слышишь ты мне нужна
Mother, I forgave you, can you hear me, I need you
Отец не переживай тебя тоже простил
Don't worry, your father has forgiven you too
Я вас любил люблю и буду любить
I loved you, I love you and I will love you
(припев)
(chorus)
Спасибо детский дом
Thank you orphanage
за бессценный урок
for an invaluable lesson
Который я на всю жизнь для себя извлек
Which I have learned for myself for the rest of my life
Я расскажу о нем детям
I'll tell the children about him
И не забуду сам
And I won’t forget myself
Как душу разрывает
How it breaks your soul
в четырех стенах к чертям
to hell within four walls
Спасибо воспитателям
Thanks to the teachers
спасибо персоналу
thanks to the staff
Которые нам близких людей заменяли
Who replaced our loved ones
Вроде есть все, но в тоже время ничего
It seems to have everything, but at the same time nothing
противно что до смерти на тебе это клеймо
it's disgusting that this mark is on you to death
Смотрите так же
Витя Чиzh 196 - Мы P.C.C. РОССИЯ
Последние
GREENOSTROV - МОРЯКИ ИЗ НАХОДКИ
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Всё для тебя - Снова дни недели
Случайные
Laura Pausini - Bellissimo Cosi
Damh the Bard - Tales from the Crow Man - 08. Green Fields of France
Guzaarish - 05 - Jaane Kiske Khwaab
Kensington - It Doesn't Have To Hurt