Влад Сытник, Павел Смирнов, Кирилл Туриченко - Женщина, которую люблю - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Влад Сытник, Павел Смирнов, Кирилл Туриченко

Название песни: Женщина, которую люблю

Дата добавления: 16.10.2021 | 07:08:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Влад Сытник, Павел Смирнов, Кирилл Туриченко - Женщина, которую люблю

Судьба, прошу, не пожалей добра,
Fate, please, do not spare good,
Терпима будь, а значит, будь добра,
Tolerant be, and therefore be good,
Храни ее и под своей рукою
Keep her and under his hand
Дай счастья мне, а значит дай покоя.
Let's happiness to me, which means they give rest.


Дай счастья ей! Дай счастья ей,
Give her happiness to her! Give happiness to her
Той женщине, которую люблю.
That woman I love.


Из всех щедрот, из всех невзгод Земли,
Of all the generaries, of all the lands,
Добро приблизь, все злое отдали.
Good approxim, all evil gave.
Дай силы и возможность без предела
Give strength and the possibility without limit
Жить подобру, благое делать дело.
To live fastenness, good to do business.


Той женщине, той женщине,
That woman, that woman
Той женщине, которую люблю.
That woman I love.


Не приведи, судьба, на склоне дней
Do not bring fate, on the slope of days
Ей пережить родных своих детей.
She survive his own children.
И если бед не избежать на свете,
And if troubles are not avoided in the world,
Пошли их мне, не ей самой, не детям.
I went to them, not herself, not children.


Той женщины, той женщины,
That woman, that woman
Той женщины, которую люблю.
That woman I love.


Пусть будет мой остаток - путь недальний
Let my balance be - the path is short
Не столько долгий, сколько беспечальный,
Not so much long as carefree,
Ты сбереги тепло огня и крова,
You will save the heat of fire and the bed,
Любовь мою до часа рокового.
My love is up to an hour.


К той женщине, к той женщине,
To that woman to that woman
К той женщине, которую люблю.
To that woman I love.


Ты сбереги тепло огня и крова,
You will save the heat of fire and the bed,
Любовь мою до часа рокового!
Love mine to the hour of the scene!
К той женщине, к той женщине,
To that woman to that woman
К той женщине, которую люблю
To that woman I love