Волки Мибу - Арест Яманами - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Волки Мибу

Название песни: Арест Яманами

Дата добавления: 20.06.2023 | 10:58:08

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Волки Мибу - Арест Яманами

Хор:
Choir:
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Прислушайся: может, почуешь беду -
Listen: maybe you feel trouble -
По следу без устали волки идут!
The wolves are tired of the trail tirelessly!
Охота объявлена, слышится вой,
The hunt is announced, the howl is heard,
Мы близко, мы рядом, уже за спиной!
We are close, we are nearby already behind!
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Окита:
Okita:
Какой печальный повод для прогулки:
What a sad reason for a walk:
Мне нужно беглеца вернуть обратно...
I need to return the fugitive back ...
И чтоб в его крови не пачкать руки,
And so as not to get his hands in his blood,
Я заблужусь в дороге, вероятно...
I will be lost on the road, probably ...
Яманами:
Yamans:
Окита-сан! Мой друг, какая встреча!
Okita-san! My friend, what a meeting!
Я ждать, признаться, вас устал с рассвета!
I will wait, I admit, you are tired of dawn!
Вы думали, что я вас не замечу?
You thought I would not notice you?
Мне глубоко обидна мысль эта!
This thought is deeply offensive to me!
Вы проводить меня пришли - я знаю!
You came to spend me - I know!
Не медлите! А то и вас накажут!
Do not hesitate! And then they will punish you!
Окита:
Okita:
Но, Яманами-сан, я умираю...
But, by the Yamanami-san, I'm dying ...
Мне так и так трёх лет не выжить даже...
I don’t even survive for three years ...
Бегите! Я скажу, что вас не встретил...
Run! I will say that I haven't met you ...
А если что - моей не жалко кармы!
And if anything - my karma is not sorry!
Яманами:
Yamans:
Как можно так легко судить о смерти?!..
How can you judge death so easily?! ..
Я требую вернуть меня в казармы!
I demand to return me to the barracks!
Хор:
Choir:
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Прислушайся: может, почуешь беду -
Listen: maybe you feel trouble -
По следу без устали волки идут!
The wolves are tired of the trail tirelessly!
Охота объявлена, слышится вой,
The hunt is announced, the howl is heard,
Мы близко, мы рядом, уже за спиной!
We are close, we are nearby already behind!
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Хиджиката:
Hijikata:
Поймали? Замечательно! И что же?
Caught? Amazing! And what?
Вы скрыться от погони не пытались?
Have you tried to hide from the chase?
Такая глупость просто не похожа
Such stupidity is just not like
На вас, кем мы так долго восхищались!
On you, who we admired for so long!
Яманами:
Yamans:
Я сам вернулся, и жалеть не вправе!
I myself returned, and I have no right to regret!
Хиджиката:
Hijikata:
Раскаянье - не повод для поблажек,
Repentance is not a reason for concessions,
Раз приговор записан ваш в Уставе...
Once your sentence is registered in the charter ...
Но вы вернулись... Взять его под стражу!
But you returned ... take him into custody!
Хор:
Choir:
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Прислушайся: может, почуешь беду -
Listen: maybe you feel trouble -
По следу без устали волки идут!
The wolves are tired of the trail tirelessly!
Охота объявлена, слышится вой,
The hunt is announced, the howl is heard,
Мы близко, мы рядом, уже за спиной!
We are close, we are nearby already behind!
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Сайто:
Saito:
Ваш приговор исполнится под вечер,
Your sentence will be fulfilled in the evening
А до тех пор - чем быть могу полезен?
And until then - what can I be useful?
Яманами:
Yamans:
Позвольте тушь, и кисточки, и свечи.
Let the mascara, and brushes, and candles.
И три листа бумаги.
And three sheets of paper.
Сайто:
Saito:
Непременно.
Be sure to.
...Я всё принёс, вот ваш прибор бумажный.
... I brought everything, here is your paper device.
Опять уйду, мне только повод дайте!..
I’ll leave again, give me a reason! ..
Яманами:
Yamans:
Открытой дверь оставили вы дважды!
You left the open door twice!
Забывчивость - не ваша слабость, Сайто!
Forgetfulness is not your weakness, Saito!
Хор:
Choir:
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Прислушайся: может, почуешь беду -
Listen: maybe you feel trouble -
По следу без устали волки идут!
The wolves are tired of the trail tirelessly!
Охота объявлена, слышится вой,
The hunt is announced, the howl is heard,
Мы близко, мы рядом, уже за спиной!
We are close, we are nearby already behind!
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Кано:
Cano:
Послушайте, как вышло неприятно,
Listen to how it happened unpleasant
Но если бы письмо пропало ваше,
But if your letter disappeared,
Вас, без сомненья, взяли бы обратно!
You, without doubt, would be taken back!
Полсотни рё - и мы обманем стражу!..
Fifty rod - and we will deceive the guard! ..
Подумайте - за жизнь такую лепту?
Think - for life such a contribution?
Яманами:
Yamans:
Вы правы. Я себя ценю дороже!
You're right. I appreciate myself more expensive!
Судьбу благодарите, что об этом
Thank you fate that about it
Не доложу туда, куда я должен!
I will not report where I should!
Хор:
Choir:
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Прислушайся: может, почуешь беду -
Listen: maybe you feel trouble -
По следу без устали волки идут!
The wolves are tired of the trail tirelessly!
Охота объявлена, слышится вой,
The hunt is announced, the howl is heard,
Мы близко, мы рядом, уже за спиной!
We are close, we are nearby already behind!
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу!
According to the trail, after the trail, in the trail, in the sign, in the trail!
Яманами:
Yamans:
Уже пора?
It is time?
Кондо:
Condo:
Есть времени немного.
There is little time.
Ответьте мне: зачем вам это нужно?
Answer me: why do you need this?
Я понял бы, что манит вас дорога,
I would understand that the road beckons you,
И даже, что наскучила вам служба...
And even that the service bored you ...
Но вы себя казните добровольно,
But you will execute yourself voluntarily
Мне этим сердце разрывая в клочья...
With this my heart is torn to shreds ...
За что?!
For what?!
Яманами:
Yamans:
Вас слышу, Кондо-сан! Довольно!
I hear you, Kondo-san! Enough!
На этот раз и вы услышьте точно!
This time you will hear for sure!
Пришёл успех. Куда девалась дружба?
Success has come. Where did friendship go?
У чести стало много толкований.
Honor has many interpretations.
Вам изменить свои привычки нужно.
You need to change your habits.
Что ж до меня - то я прощаюсь с вами.
Well, to me - then I say goodbye to you.
Хор:
Choir:
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
In the following trail, in the trail, in the trail, in the wake, after the trail ...
Прислушайся: может, почуешь беду -
Listen: maybe you feel trouble -
По следу без устали волки идут...
The wolves are tired of the trail tirelessly ...
Охота объявлена, слышится вой,
The hunt is announced, the howl is heard,
Мы близко, мы рядом, уже за спиной...
We are close, we are nearby already behind ...
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
In the following trail, in the trail, in the trail, in the wake, after the trail ...
Смотрите так же

Волки Мибу - Они-ни нару.

Волки Мибу - Весенний ветер

Волки Мибу - 10. Встреча Кацуры и Икумацу

Волки Мибу - Последний приказ

Волки Мибу - 45. Финал.

Все тексты Волки Мибу >>>